Словарь собаковода.
EDELEN :: Разное :: Полезная информация
Страница 1 из 2 • 1, 2
Словарь собаковода.
Агрессивность - повышенная возбудимость и озлобленность животного; является следствием неправильной дрессировки, наследственности либо заболевания.
Агути - см. Зонарный окрас.
Адаптация - приспособление организма животного к условиям окружающей среды (климату, условиям содержания и др.).
Аджилити - кинологический вид спорта по скоростному и правильному преодолению собакой полосы препятствий (трассы); изобретен в Англии в конце 80-х годов, в переводе с английского означает быстрота, проворство, ловкость; в аджилити участвуют собаки всех пород, самые частые участники этих соревнований - бордер-колли.
Активная собака - собака с хорошо развитой ориентировочной реакцией, подвижная, способная к продолжительной работе, неизменно готовая к выполнению той или иной службы.
Актировка - обследование щенков, которое проводится на 45 день их жизни (в 1,5 месяца), на предмет их соответствия породным качествам, стандарту, выявления отклонений в физическом и психологическом развитии; после актировки на щенков заводится щенячья карточка (метрика щенка), которая заверяется печатью клуба или питомника (если питомник самостоятельно ведёт племенную книгу).
Аллюр - способ движения четвероногого животного, характеризующийся скоростью и порядком перестановки ног (шаг, рысь, иноходь, галоп, карьер); в качестве особого аллюра иногда рассматривают прыжок.
Альбинизм - врождённое отсутствие пигментации кожи, шерстного покрова, радужной оболочки глаз; в отличе от лейцизма, является пороком.
Антропофобия - страх у животных перед человеком.
Апорт - команда, побуждающая собаку к подноске предмета.
Аппортировка - подноска собакой дичи или какого-нибудь предмета; аппортировка из воды - «специальность» таких собак, как ретриверы, спаниели, ньюфаундленды.
Арка - термин, применяемый для обозначения выгнутой вверх поясницы у борзых собак.
Арлекин - разновидность мраморного окраса с чёрными или бурыми пятнами или пестринами на белом или серо-голубом фоне.
Аутбридинг - скрещивание неродственных собак одной породы. --
Re: Словарь собаковода.
Размёт - положение пястей, при котором одна или обе пясти направлены в стороны, а локти, наоборот, вывернуты в направлении к грудной клетке.
Распущенная лапа - лапа с растопыренными пальцами.
Рейсинг - вид состязаний собачьего бега, при котором собаки бегут за механическим зайцем по кругу.
Ремень - чёрная линия на спине у собак, начинающаяся от затылочного бугра и заканчивающаяся у основания хвоста.
Ретриверы - группа пород охотничьих собак или любая охотничья собака, отыскивающая и приносящая хозяину подранков и битую дичь.
Ридж (гребень) - участок волосяного покрова, образованный волосами, растущими в обратную сторону относительно окружающих волос; характерный признак родезийского риджбека, у которого ридж, окруженный завитками, образующими «корону», расположен на спине и пояснице.
Ринг - площадка на территории выставки, где происходит экспертиза экстерьера собак.
Ринговка - тонкий поводок (кожаный, металлический, нейлоновый), обычно выполненный в форме удавки, предназначенный для показа собаки на выставке.
Ринг-тренер - человек, который занимается с владельцем и собакой с целью научить владельца показывать собаку, или научить собаку показываться; в идеале - сопровождает пару со щенячества собаки, своими советами влияя на выращивание, подготовку, груминг и показ.
Ржавый окрас - вариант рыжего окраса, с оттенками между красновато-жёлтым и рыжим цветом.
Родничок (молера) - мягкая область на голове собаки, возникающая в результате несращения костей черепа;
родничок может быть у любого представителя декоративной породы собак (обычно у самых маленьких, и тонкокостных особей); на выставках является дисквалифицирующим пороком.
Родословная - официальный документ, выдаваемый владельцу щенка на основе акта о вязке и родословных его родителей; в родословную вносится дата рождения, кличка, порода, пол, окрас и другие особенности собаки, аффиксы (коды), обозначающие клуб или питомник, а также сведения об отце, матери и других предках собаки с указанием их кличек, питомника или владельца, дипломов, оценок на выставках.
Розетка выставочная - декоративный наградной и памятный знак, выполненный в форме круга с прикреплёнными к нему лентами; розетками, как правило, награждаются собаки, занявшие призовые места на выставках.
Рулетка - устройство, используемое вместо длинного поводка, в котором лента (шнур) сворачивается автоматически (наматывается на бобину внутри рулетки).
Русачья (заячья) лапа - удлиненная по форме лапа с удлинёнными пальцами.
Рост собаки - высота собаки от уровня земли до холки.
Рысь - аллюр средней скорости; различают рысь бросками (одновременно выносятся две ноги по-диагонали), ускоренную (несколько раньше начинает подаваться задняя нога) и низкую, стелющуюся (сначала выносится передняя нога, а односторонняя задняя становится точно в её след).
Re: Словарь собаковода.
Свальчивость - способность гончих, работающих в стае, быстро присоединяться к гончей, обнаружившей след и погнавшей зверя.
Свод спины - спина, поясница и круп, то есть линия верха от холки до основания хвоста.
Свора - согласованная группа борзых (2-3), работающих вместе при одном охотнике; также длинный узкий ремень без швов и узлов, на котором водят борзых, пропустив его через кольца их ошейников.
Сворка (спарка) - специальный поводок для двух собак.
Седалищные бугры - выступы седалищных костей, находящиеся несколько ниже основания хвоста.
Семейство - группа родственных особей, восходящая к одному общему предку (по женской линии) и имеющая высокие сходные качества, устойчиво передающиеся потомству.
Скакательный сустав - сочленение костей голени и плюсны, анатомически - заплюсневый сустав; нормальный угол сочленения 125-135°; один из пороков скакательных суставов - саблистость
.
Скиджоринг - одна из дисциплин ездового спорта, при которой лыжник-гонщик передвигается свободным стилем по лыжной дистанции вместе с одной или двумя собаками, с которыми он связан специальным амортизационным шнуром.
Скипуллинг - вид спорта с собакой, при котором одна или несколько собак, запряженных гуськом, везут за собой небольшую нарту (пулку), соединенную специальным тросом с лыжником.
Скованные движения - недостаточно сильный (уверенный, твёрдый) толчок задних конечностей и недостаточный вымах передних конечностей; также неуверенные, укороченные движения; при скованных движениях собака может сбиться на иноходь.
Скрещивание - метод разведения, при котором спаривают собак, принадлежащих к разным породам; применяют для создания новой породы, несущей признаки обеих родительских пород, либо для улучшения уже существующей породы (прилития свежей крови к породе, которой грозит вырождение вследствие вынужденного длительного инбридинга); без специального отбора при скрещивании получаются метисы, не имеющие племенной ценности.
Слидинг - гонки с собаками на санях (перемещение по снежной трассе нарт или тоббогана с гонщиком и снаряжением).
Соболиный окрас - окрас волосяного покрова от рыжего до красно-коричневого цвета с характерными тёмными концами волос.
Спарка - см. Сворка (спарка).
Спина - стать собаки, в основе которой лежат 8 грудных позвонков и мышцы; расположена между холкой и поясницей.
Стандарт породы - ряд требований к экстерьеру и характеру собак, соответствие которым оценивается экспертами на выставочном ринге; в стандарт входят размеры, общий вид, окрас, характерные стати, отдельные черты телосложения; собак, не соответствующих стандарту породы, в племенной работе, как правило, не используют.
Стати - части тела собаки; различают следующие стати собак: 1 - лоб; 2 - переход от лба к морде; 3 - мочка носа; 4 - морда; 5 - скула; 6 - затылочный бугор; 7 - шея; 8 - холка; 9 - спина; 10 - поясница; 11 - круп; 12 - плечо; 13 - передняя часть груди; 14 - боковая часть груди; 15 - нижняя часть груди; 16 - пах; 17 - живот; 18 - локоть; 19 - предплечье; 20 - запястье; 21 - пясть; 22 - передняя лапа; 23 - бедро; 24 - колено; 25 - голень; 26 - скакательный сустав; 27 - пятка; 28 - плюсна; 29 - задняя лапа; 30 - прибылой палец; 31 - хвост.
Стая - группа гончих собак, содержащихся и работающих вместе.
Стойка - постав собаки на все 4 лапы для показа достоинств её экстерьера на ринге; также остановка собаки в напряжённой позе перед причуянной ею дичью, основной отличительный, устойчивый и типичный признак легавых собак.
Строгач - затягивающийся ошейник с металлическими шипами; часто применяется при дрессировке как вспомогательное средство запрещения.
Судья - специалист-кинолог, имеющий официальное право проводить экспертизу собак на выводках, выставках и испытаниях.
Сухая голова - характеристика головы собаки, имеющей плотно облегающую кожу с гладкими мышцами.
Сырая голова - характеристика головы собаки с обильной подкожной клетчаткой, отвисающей кожей, большими брылями.
Re: Словарь собаковода.
Течка - период половой активности у сук, во время которого в яичниках созревают яйцеклетки, способные к оплодотворению.
Тигровый окрас - окрас, при котором на светлом фоне (палевом, жёлтом, сером, буром) располагаются тёмные вертикальные полосы, соединяющиеся на спине и на нижней части груди.
Той - приставка к названию породы для обозначения самых мелких, «игрушечных» разновидностей пород, например той-терьер, той-пудель и т.п.
Точёная голова - рельефно вылепленная голова чётких очертаний.
Третье веко - вертикальная складка слизистой оболочки у внутреннего угла глаза собак.
Тримминг - выщипывание отмершей шерсти для придания традиционной формы шерстному покрову собаки; применяется периодически в отношении жесткошерстных пород собак.
Тупица - борзая, которая не способна догнать резвого зверя.
Re: Словарь собаковода.
Узкий постав задних конечностей - постав, при котором скакательные суставы и плюсны слишком сближены; наблюдается у слаборазвитых собак с узким крупом и слабой мускулатурой тазового пояса.
Уравновешенная собака - послушная собака, у которой наблюдается равновесие между процессами возбуждения и торможения.
Ухо-кнопка - довольно плотно прилегающее к голове ухо, лопасть которого загибается вниз и вперёд, а кончик уха прижат.
Фенотип - совокупность особенностей экстерьера, продуктивных качеств и поведения животного, сформировавшихся в результате определённых условий содержания, кормления и т.д.
Флайбол - вид командных соревнований с собаками, при котором собака ловит мяч и приносит хозяину; правила
флайбола таковы: по сигналу судьи собаки стартуют, перепрыгивают через четыре барьера, добежав до катапульты, они прыгают на педаль, чтобы достать мяч, хватают его и, как можно скорее, возвращаются тем же маршрутом, снова преодолевая барьеры (перепрыгнув через последний барьер, они пересекают стартовую линию и следующая собака выпускается на маршрут).
Формат - характеристика сложения собаки, выражаемая соотношением длины корпуса собаки и её высоты в холке; является важным породным признаком, говорят о квадратном формате (при равенстве этих показателей, как у доберманов, боксёров) или о растянутом, когда длина туловища превышает рост (таксы, бассеты).
Форбруст - передняя (обычно выпуклая) часть груди собаки.
Фризби - см. Дог-фризби.
Фристайл - танцы человека с собакой, при которых собака демонстрирует свои навыки и послушание под музыку.
Фурминатор - инструмент для одновременного вычёсывания и выдёргивания подшёрстка у собак.
Хакни/хокни (пассаж) - разновидность рыси, характеризующаяся высоким чётким подниманием задних и передних ног, при которой линия спины, как правило, остаётся ровной (суть хакни заключается в подчеркнутом сильном сгибании ног в суставах); данный аллюр типичен для некоторых мелких пород собак.
Хвост - конечный отдел позвоночника; длина хвоста определяется его достижением скакательного сустава (достигает - средней длины, нет - короткий, спускается ниже - длинный); существует большое количество разновидностей формы хвоста и способов его нести: 1 — саблевидный; 2 — хвост крючком; 3 — полено; 4 — перо; 5 — прут; 6 — серповидный; 7 — хвост кольцом.
Хендлер - человек, который готовит и выставляет собаку на выставке; профессиональный хендлер знает нюансы породы, пытается показать конкретную собаку с лучшей стороны, скрыв её некоторые недостатки.
Хендлинг - раздел кинологии, посвящённый подготовке и показу породистых собак на выставках.
Холка - верхний участок корпуса собаки (на позвоночнике между лопатками) между шеей и спиной, образованный первыми 5 позвонками, верхом лопаток и мускулатурой.
Хорс - тип короткой шерсти (до 1 см) собак породы шар-пей.
Re: Словарь собаковода.
Чепрачный окрас (чепрак) - чёрный, серый, иногда коричневый окрас верхней части туловища, выглядящий попоной, наброшенной на спину и бока собаки; характерен для немецких овчарок, гончих, эрдельтерьеров.
Чёрно-подпалый окрас - см. Подпал.
Чипирование - способ идентификации собаки, при котором ей под кожу в районе холки при помощи специального шприца вводится чип; позволяет при помощи специального считывающего устройства выявить место регистрации чипа собаки, а также определить принадлежность документов (родословной, паспорта) конкретной собаке; при выезде заграницу в отдельных случаях требуется обязательное предварительное чипирование собаки.
Чубарый окрас - окрас, при котором на более светлом фоне (от палевого до светло-коричневого или красного) располагаются тёмные волосы полосами (тигровины) или пятнами; встречается у некоторых пород собак (например, у борзых).
Шаг - медленный аллюр, при котором тело всегда опирается одновременно на три конечности; при этом ноги отрываются от земли в определённом порядке: левая передняя - правая задняя - правая передняя - левая задняя.
Ширина груди - расстояние между плечелопаточными сочленениями.
Шлейка - широкая лямка, охватывающая грудь и часть спины, заменяющая собаке ошейник.
Штаны - длинный покровный волос в виде очёсов с задней стороны бёдер у собак длинношерстных пород.
Щен - щенок, собака обычно в возрасте до 9 месяцев.
Щенячья карточка - (метрика щенка) - документ в котором указаны порода щенка, его кличка, родители, клеймо, дата рождения, фамилия заводчика; заполняется при актировании помёта, обменивается владельцем щенка на родословную; щенячья карточка состоит из двух частей: первая - обменная карта (на основании её выдаётся родословная), вторая -корешок щенячьей карточки (при обмене на родословную остаётся у владельца щенка).
Щипец - морда борзой.
Эксперт - см. Судья.
Экстерьер - внешний вид собаки, формы в целом и особенности строения отдельных частей тела (статей), свойственные породе.
Re: Словарь собаковода.
представляем свой "Собачий словарь", включающий в себя
интересные, употребительные и не очень употребительные слова и
выражения, относящиеся к собачьей жизни.
http://zookormushka.ru/Dogs_info/dictionary/
Аблай
- голос бестолковой, сбивающей других собак, гончей, которая гонит
впустую, не причуяв и не подняв зверя; про такую собаку говорят, что она
"аблаем гонит".
Агути
- наиболее распространенный тип окраса у большинства видов диких и
домашних животных (собаки, кошки, зайцы, кролики). У собак агути
проявляется в виде зонарного серо-коричневого цвета разной степени
яркости. Распространен у сибирских серых лаек, немецких овчарок,
шнауцеров и других пород. Обусловлен доминантным алеелем агути, мутации
которого определяют другие типы окраски.
Азартить - подзадоривать, возбуждать, горячить, подбадривать собаку - вызывать у нее азарт в работе.
Аллюры
- виды движения собаки, отличающиеся скоростью и порядком перестановки
конечностей (шаг, рысь, иноходь, галоп, карьер). Шаг - медленный аллюр,
при котором движение и равновесие поддерживается последовательной
перестановкой ног в 4 такта: левая передняя, правая задняя, правая
передняя, левая задняя. Шаг может быть свободным, легким, мягким,
быстрым, мелким, длинным, коротким, резвым, неуклюжим. Рысь - аллюр
средней скорости. Различают рысь бросками, ускоренную и стелющуюся. При
движении рысью бросками выносятся одновременно две ноги по диагонали:
левая передняя и правая задняя, правая передняя и левая задняя. Такая
рысь характерна для собак с коротким компактным туловищем (лайка,
доберман, эрдельтерьер и др.). При ускоренной рыси несколько раньше
начинает выноситься задняя нога. Этой рысью передвигаются собаки,
имеющие недостатки переда. Стелющаяся рысь - наиболее быстрая и
экономная для собаки. При этой рыси ноги, расположенные по диагонали,
движутся не одновременно: первой выдвигается и ставится передняя
конечность, односторонняя же задняя ставится в ее след в тот момент,
когда убирается передняя. Иноходь - вид аллюра средней скорости, при
котором собака поднимает и опускает то обе левые конечности, то обе
правые. Для большинства пород считается пороком движения. Галоп -
быстрый аллюр, при котором собака передвигается бросками, когда после
зависания она приземляется сначала передними ногами, а потом задними.
Рысь и галоп бывают легкими, мягкими, мелкими, резвыми, свободными,
связанными, тяжелыми и неуклюжими. Карьер - самый быстрый аллюр,
отличающийся от галопа тем, что в момент приземления задние ноги
оказываются впереди передних.
Англичанин, англичанка - разговорное название английского сеттера (кобеля, суки).
Англичанист
- разговорное название человека, собаковода, который занимается
разведением собак породы английский сеттер или держит собаку этой
породы.
Арка
- охотничий термин, означающий выгнутую дугой линию верха собаки. У
некоторых пород арка предусмотрена стандартом (борзые), у большинства
считается дефектом строения позвоночника.
Арлекин
- Мраморный окрас, когда на белом, серо-голубом или светлом фоне
равномерно разбросаны небольшие, неправильной формы черные или
буро-серые пятна. Встречаются у колли, шелти, догов и некоторых такс. 2)
разноглазие у собак.
Атрышь или отрыщь - команда, подаваемая борзой или гончей, чтобы заставить ее бросить пойманного зверя или отойти от посуды с едой.
Ату
- в псовой охоте протяжный выкрик охотника, увидевшего на лежке или
поднявшегося зверя; поощрение собаки голосом для того, чтобы она
бросилась за ним.
Re: Словарь собаковода.
- окрас гончих: красновато-палевый, красновато-рыжий, темней на спине и
боках, светлее на конечностях; сплошной темно-красный окрас.
Баки
- характерны для шерстяного покрова лаек; образуются при встрече
длинного шерстяного покрова шеи с волосом, растущим за скулами.
Баламут - бестолковая гончая.
Барбос
- большая дворовая собака. Это слово иногда используется для обобщенной
клички беспородной собаки грубого или массивного телосложения.
Барсучка - старинное название таксы.
Башур
- а) самый низкий голос у гончих кобелей (выжлецов), голос гончей
низкого тембра; б) низкий бас охотничьего рога; 3) большой охотничий
рог.
Бедноодетая - собака с плохим качеством шерстяного покрова, термин относится чаще всего к охотничьим собакам с негладкой шерстью.
Беличий хвост - изогнутый, заваленный на спину хвост у норных терьеров, что считается пороком.
Белковая собака - сибирское название лайки, работающей преимущественно по белке (бельчатница).
Бельтон
- окрас английских сеттеров, когда по белому фону располагается крап
или мазки: черные (блюбельтон), желтые (лемонбельтон), рыжие
(оранжбельтон), кофейные (ливербельтон).
Берложница
- а) лайка, умеющая найти берлогу медведя; б) лайка, работающая по
подсадному медведю, активно его облаивая, но не делающая болевых хваток.
Берущая - собака, способная взять зверя мертвой хваткой; обычно говорится о норных собаках.
Бить на угонках
- борзая делает непрерывные угонки за зверем, не дает ему отдалиться,
она как бы рывком догоняет зайца или лисицу, сбивает в сторону (как бы
бьет его) и в конце концов ловит.
Блесткость
- а) особая красота форм и благородство внешнего вида собаки; б)
шелковистость шерсти борзой (реже других собак); в) работа охотничьей
собаки, демонстрирующей вершину мастерства и выраженности щхотничьих
качеств, присущих породе.
Блещет типом
- а) характеристика общего вида высокопородной собаки; б)
характеристика головы породистой собаки: по форме, линиям и пропорциям
такая голова наиболее приближается к эталону и отличается особым
благородством.
Богатая - характеристика шерстного покрова некоторых собак (например, богато одетая, богатая шерсть).
Боевой размен
- размен (прием в работе норной собаки, когда она, работая по зверю,
занявшему оборону в тупике норы, врывается в тупик и выгоняет оттуда
зверя, как бы меняется с ним местами) осуществляемый норной собакой в
результате агрессивной, злобной и напористой работы.
Бой - жесткий грунт (в засуху или заморозки), о который борзые быстро травмируют (бьют) ноги.
Бойцовская
- охотничья зверовая собака, проявляющая особую смелость и вязкость,
отважно вступающая в бой со зверем, стремящаяся делать болевые хватки по
зверю.
Болотная мелочь
- охотничьи птицы, обитающие в лугово-болотных угодьях, являющиеся
объектами охоты с подружейными собаками (дупель, бекас, коростель,
болотная курочка и т.д.).
Борзоватость
- излишняя легковатость, сухость собаки, поджарость, подчеркнутая
резким переходом от груди к животу, типичная для экстерьера борзых;
почти для всех охотничьих собак (за исключением борзых) является
недостатком.
Борзодром
- специально оборудованная территория, предназначенная для тренировок
борзых собак на скорость бега (резвость) по механическому зайцу.
Борзятник - человек увлекающийся охотой с борзыми и их разведением; владелец борзой собаки.
Борода
- длинный покровный (уборный) волос на нижней стороне морды собаки.
Удлиненная щетинистая шерсть на морде у жесткошерстных собак вместе с
усами придает голове характерную прямоугольную форму.
Брать - охотничий термин поймать, захватить, схватить зверя собакой.
Брови
- пучки густых длинных волос над глазами. У некоторых собак кустистые
брови придают голове оригинальный вид и считаются породным признаком.
Бродячая собака - бесхозная, постоянно переходящая с места на место собака в поисках корма и укрытия от непогоды.
“Бронзовая собака”
- тип домашней собаки, появившейся в бронзовый век, когда человек
научился изготовлять металлические изделия, предметы гончарного
производства, начал заниматься обработкой земель и овцеводством.
Предполагается, что именно с этого времени собаки стали использоваться
для охраны стад.
Бросать (набрасывать) - пускать гончих в полаз (поиск) в то место, где должен быть зверь.
Бросок
- а) молниеносный рывок борзой собаки для поимки зверя, серия частых
скачков; б) энергичное движение подружейной собаки по направлению к
птице после стойки и короткой подводки, в результате чего птица
поднимается на крыло; в) энергичные нападения на зверя зверовой собаки, в
результате чего зверь вынужден отступать.
Брудастые собаки - собаки с жесткой проволокообразной шерстью и оброслостью на морде, т.е. жесткошерстные.
Бублик - хвост собаки (обычно лайки), круто свернутый в кольцо.
Бурматный
- окрас борзой: палевый, бледно-желтовато-половый с темным налетом; от
светло- до красно-полового с псовиной, как бы подернутый пылью.
Бусой - окрас лайки: темно-бурый, напоминающий темного соболя.
Бушировка - облавная охота со спаниелями, принятая в Западной Европе; проводится в покрытых кустарниками угодьях.
Бывать в поле - о собаке, бывавшей на охотах.
Быть в руках
- о хорошо управляемой, послушной собаке, безукоризненно слушающейся
ведущего, четко выполняющей его команды; такая собака имеет очень
хороший контакт с ведущим и особенно ценится у легавых.
Быть под гоном (под собаками)
- стремиться держаться в пределах слышимости гона или , по возможности,
ближе к работающим гончим или легавым; перемещаться вслед гону, с тем
чтобы как можно скорее перехватить зверя.
Быть твердыми тропе - о гончих, не сбивающихся со следа.
Re: Словарь собаковода.
В вершки
- высокий прыжок зайца кверху во время угонки его борзой; таким приемом
заяц может спастись от собаки, т.к. она проскакивает вперед.
В жирах - в многочисленных следах, которые зверь оставил во время кормежки.
В кобелиных ладах - сука, грубого сложения, с нарушенным половым типом и по внешнему виду похожая на кобеля.
В комке - лапа собаки с плотно сжатыми пальцами ( в отличие от распущенной лапы).
В кучку - окрик доезжачего или выжлятника, требующего, чтобы гончие сбились в тесную кучку.
В окороть
- короткий, не доходящий до скакательных суставов хвост гончей.
Достоинством у гончих считается “волчий хвост”, напоминающий формой
полено.
В остров
- команда выжлятника вывалившим из острова (леса) в поле гончим,
понуждающая их вернуться обратно и продолжать розыск и гон зверя.
В позанках, под трубой, в полене - говорится о борзой, скачущей вплотную за зверем, почти касаясь его (зайца, волка, лисицы) щипцом.
В поле
- охотничий термин, означающий неправильный постав передних
конечностей, когда локти вывернуты наружу и отстают от грудной клетки в
стороны.
В пяту вести - гнать зверя в направлении, обратном его ходу, т.е. идти по следу не за зверем, а туда, откуда он пришел; порок работы гончей.
В рабочем теле - кондиция тренированной охотничьей собаки, с выраженной мускулатурой, но несколько худоватой упитанности.
В разлиньке - шерстный покров охотничьей собаки в период линьки или неплотно выросшей шерсти.
В свободном рыске - борзая, рыскающая, ищущая на свободе.
В себя (давать, печатать)
- способность производителя передавать потомкам свой тип, то есть
давать потомство, очень схожее с ним. Эта характеристика касается как
внешнего вида охотничьей собаки, так и ее рабочих качеств.
В сучьих ладах - охотничий термин о кобеле женственного, облегченного сложения, не имеющего выраженного полового типа.
В черенках
- окрас, характерный для борзой собаки: половый, серый или красноватый с
разбросанными по нему редкими темными мазками, отдаленно напоминающими
формой черенок ножа.
Валенки - более длинная, чем на корпусе, шерсть на ногах у жесткошерстных терьеров (охотничий термин).
“Вались!” - команда гончим присоединиться к собаке, нашедшей след зверя.
Валить, вываливать - способность гончих приходить, прибегать на сигнал рога охотника, призывающего их; выбегать.
Вальдшнепиные глаза - глаза борзой: крупные, темные, навыкате; такие глаза наиболее ценились псовыми охотниками.
Варом варить
- азартный, дружный и голосистый гон стаи гончих; сегодня это
словосочетание более применимо в отношении гона смычка или стайки
гончих.
Ввозрить, воззрить, ввозриться - показать зверя борзым; борзые увидевшие (пометившие) зверя.
Верность гона - элемент вязкости гончей, которая, погнав зверя, не бросает его след и не переключается на другой.
Верховая работа - работа лайки по мелким пушным зверям при помощи верхнего чутья.
Ветвь
- группа особей, отходящая, “ответвляющаяся” от какой-либо основной
линии в породе и способная сформировать самостоятельную линию; однако
боковые ветви могут и гаснуть, исчезать, не развившись в линию.
Взаскач - свойство борзых ловить зверя обходом, т.е. опережая его с головы.
Возбудить, побудить, стронуть - спугнуть, поднять зверя с лежки.
Вздернутая на ногах - высоконогая собака.
Взмыть мимо зверя - приспев к зверю, пронестись мимо, не сделав попытки схватить его (о борзой).
Вилая псовина - длинная, не волнистая и без завитков шерсть псовой борзой, висящая прямыми прядями.
Висеть на хвосте - преследуя зверя, быть от него на очень близком расстоянии (о гончих, реже о борзых).
Влепиться - вцепиться в зверя (о борзой).
Воззриться, зазрить - заметить зверя (о борзой).
Волкогон - гончая, предпочитающая работу по волку работе по зайцу или лисице.
Волкодав
- крупная собака для охоты на волков или борзая, умело берущая волка.
Псовые охотники разделяли борзых на русачников и волкодавов.
Волнистость псовины - волнистая шерсть борзой или легавой собаки.
Волчий намет - легкий галоп гончей, применяемый ею при поиске зверя (в полазе).
Воротник
- длинный покровный (украшающий) волос, расположенный в большом
количестве в области шеи. Хорошо развитый, длинный и густой волос в виде
воротника встречается у лаек, колли, шелти, чау-чау и у некоторых
шпицев.
Восточные борзые - русское собирательное название крымской, горской, тазы, хивинской и некоторых других пород.
Восьмерка - манера поиска легавой собаки, когда линия ее хода напоминает в плане цифру “8”.
Вощек, вощок - мочка носа собаки.
Втравливать - приучать борзых собак к ловле волков, лисиц и другого зверя.
Выборзок - нечистопородная борзая, помесь с неборзой собакой.
Вываживать гончих - приучать их ходить в паре на ошейниках, соединенных цепочкой (на смычках).
Выжлец - кобель гончей собаки.
Выжловка - сука гончей собаки.
Выжлята - щенки гончих собак, а также ласкательное название молодых гончих, может быть и взрослых собак.
Выжлятник
- в прошлом, название ближайшего помощника доезжачего. При проводке
стаи он ехал за ней верхом и следил за порядком, запрещая собакам
рассыпаться поврозь и заставляя их течь (следовать) за собой в стае. Во
время работы стаи в “острову” все время “висел” на гончих, находясь от
них в непосредственной близости, при надобности отхлопывал их от следа
или зверя, принимая от собак согнанного ими зверя. При вызове стаи
подгонял гончих к рогу доезжачего, смыкал подваливших гончих.
Выправить (справить) след - после утери следа зверя (скола) вновь найти след и возобновить гон зверя (о гончих).
Высваривать
- учить молодых борзых ходить пристегнутыми к длинному ремню (на
сворке), чтобы собака не металась без толку, была дисциплинированной и
знала все покрики (команды).
Вязкая
- а) гончая, которая, начав (помкнув) гон, не бросает следа, несмотря
на уловки зверя, неблагоприятную погоду или тяжелый грунт, не меняет
гонного зверя новым, шумовым; б) лайка, упорно облаивающая или
преследующая зверя или птицу.
Re: Словарь собаковода.
- строение тела, внешний облик собаки, выражающий по совокупности
наружных признаков общий тип телосложения животного. По габитусу
различают собак грубого и нежного, сухого и сырого, а также крепкого
телосложения. Изучение габитуса позволяет судить о конституции животного
и его физическом состоянии.
Галстук - название отметины в виде неширокого белого пятна на шее и передней части груди собаки.
Гаметь - о гончих: вести гон с голосом, поднимать гам, создавать шум.
Гача, гачи - тыльная (задняя) сторона бедер собаки (от седалищных бугров до скакательных суставов).
Глаз на слезе - глаз гончей: крупный, выразительный, с умным взглядом, как бы подернутый влагой (слезой).
Глубокий полаз
- обыскивание гончей всех крепких (малодоступных) мест, где может
таиться зверь. Поэтому опытная гончая нередко уходит далеко от охотника.
Глухарятница - лайка, специализирующаяся в работе по глухарю.
Гнать до тороков
- выносливая, безотказная, настойчивая работа гончей до той поры, пока
зверь не будет добыт и помещен в тороки (ремешки у седла, которыми
подвязывали добытого зверя).
Гнездо
- а) Место, где щенится и выкармливает щенков сука; б) одна или
несколько собак-производительниц, которых собаковод законтрактировал в
охотобществе или промхозе, при этом племенное разведение и выделение
щенков ведется по указанию этих организаций; в) группа собак,
происходящая от одного производителя или производительницы.
Гнездование
- беспокойное поведение суки, перетаскивание подстилочного материала в
укромное место, устройство логова (гнезда) для будущих щенков. Такое
поведение бывает у большинства сук перед щенением за несколько часов
перед родами.
Гнусавый
- с искаженным тембром голос, как бы выходящий из носа гоняющей гончей,
схожий с плачем или воплем, настолько заунывным, что “невольно хватает
за сердце и душу” (В.С. Мамонтов).
Годовик - собака годовалого возраста.
Голая - собака с редким, плохо развитым шерстным покровом, возможно в период линьки.
Голова ринга - несколько первых собак, возглавляющих экстерьерный ринг на выставке.
Головная - гончая, ведущая за собой стаю; вожак.
Голосистая - гончая, обладающая сильным, звучным, музыкальным, породным голосом красивого тембра; отдающая голос без перерыва.
Гон
- а) преследование гончими видимого зверя по запаховым следам с отдачей
голоса; ровным называется гон без сколов, с редкими и короткими
перемолчками; б) хвост гончей собаки; 3) одна из форм брачного поведения
животных.
Гонец
- обиходно-уважительное обозначение гончей, которая может быть и
моровата (медлительна) в поиске, но, подняв зверя, водит и справляет
след без сколов (утери следа) и перемолчек.
Гонный - а) зверь, которого в данный момент гонят собаки; б) голос, с которым гонит собака зверя, отличающийся от ее обычного голоса.
Гончак - обиходное название собаки гончей породы, а человек, имеющий гончих и охотящийся с ними, называется гончатником.
Гонять с умычкой - гнать зверя молча, без голоса.
Горка - сокращенное обиходное название борзых южных горских пород Кавказа, бытовавшее в 19 и начале 20 в.
Городские собаки - охотничьи собаки, живущие у городских охотников. Так их называют сельские охотники и промысловики.
Горячая
- очень азартная и подвижная собака, с легко возбудимой нервной
системой, что зачастую делает ее чрезмерно темпераментной, суетливой, и в
силу этого совершающей много ошибок в работе.
Горячий след - след только что прошедшего зверя, сильно пахнущий для собаки.
Гребень
- а) верхняя часть (стать) шеи собаки, в основе которой остистые
отростки шейных позвонков и мускулатура, идущая от спины, лопатки, плеча
к затылочному бугру головы. Степень развитости мускулатуры гребня
выражает силу и ловкость собаки при ведении борьбы. Гребень, как верхняя
линия шеи, бывает длинным, коротким, выгнутым, грациозным; б) сильно
выраженный затылочный бугор на черепе собаки (часто употребляется в
охотничьей терминологии).
Греметь - сразу и громко подать голос (охотничий термин).
Грива - удлиненная шерсть на шее длинношерстной собаки.
Грубость (грубый)
- дефект в сложении (охотничьей) собаки, выражающийся в излишней
массивности, крупной тяжелой голове, общей простоте внешнего вида.
Грядки - соски у суки (охотничий термин).
Гусиная лапа - распущенная лапа собаки, пальцы которой не сжаты плотно, а как бы растопырены врозь, как у гуся.
Re: Словарь собаковода.
Даун - общепринятая ранее и встречающаяся сейчас у владельцев легавых собак команда: “Лежать”, “Остановиться”.
Дворноковатая - собака, в облике которой проглядывается дворняжка.
Дворняжка - дворовая собака, чаще всего беспородная, содержащаяся как домашний сторож во дворе.
Дельная (охотничья собака)
- а) работа собаки, направленная на добычу зверя или птицы; б) опытная,
с хорошими рабочими качествами собака, работающая толково и
мастеровито, эти качества делают ее особенно добычливой, а охоту с ней
результативной.
Держать
- а) вцепиться в зверя и удерживать его; б) задержать зверя и
удерживать его на одном месте, не давая ему возможности уйти; в) гнать
зверя по следу (гончие) или следить за уходящим зверем, не упуская его
(лайка); г) твердо стоять на стойке, не сходя с нее без команды ведущего
(о легавой).
Держать контакт
- о норных собаках: плотно, напористо и вязко работать по занявшему
оборону зверю и в непосредственной близости от него, невзирая на его
броски и атаки, столько времени, сколько потребуется, чтобы заставить
зверя отказаться от обороны и начать движение по норе, уходя от собаки.
Держать поле на чутье
- манера легавой пользоваться верхним чутьем, ловить ветер, стремиться с
поднятой головой причуивать запах самой дичи, а не ее следа,
оставленного на земле.
Держать птицу на чутье - о легавой: хорошо и четко чуять запах птицы и знать точно ее местонахождение.
Держать след
- о гончей: упорно, настойчиво и верно гнать зверя по следу с голосом,
несмотря на сложные условия (плохой грунт, усталость, разбитые лапы).
Диванная собака
- обиходное название охотничьей собаки, владельцы которой не используют
ее на охоте, не занимаются ее тренировкой даже в искусственных
условиях.
Дневка - суточный отдых охотничьей собаки в период использования на охоте во время охотничьего сезона.
Добирать - разыскивать подранков зверей или птиц, или разбираться в старых, “остывших” следах; пойти на добор.
Доносчивый - далеко и хорошо слышимый голос гончей или лайки.
Доскакать - догнать зверя (о борзой).
Доскачка - вся первая скачка борзой от места, где она заложилась по зверю, до места, где она его достала.
Доспеть - о борзых и гончих6 подбежать к зверю, догнать его.
Дотянуться - постепенно догнать, “достать” зверя (о борзой).
Духовая лайка
- собака с особенно острым чутьем, зрением и слухом, работающая не
только по следу, но нередко и непосредственно по затаившемуся зверьку
или птице.
Душиться
- повадка собачьих (собака, волк, шакал) валяться на гниющих и пахнущих
отбросах, падали и т.п., “душиться” ими, сообщая таким образом своим
сородичам о найденном.
Re: Словарь собаковода.
- охотник профессионал, должностное лицо в охотничьем хозяйстве. Он
контролирует соблюдение правил природопользования и законов на охоте,
обслуживает охотников-любителей.
Егерский - один из методов, методик, школ натаски легавых, имеющих свои особенности и отличия.
Жадная к зверю
- борзая, не останавливающаяся перед оврагами и другими препятствиями, и
стремящаяся во что бы то ни стало достать и словить зверя. Относится и к
другим охотничьим собакам, настойчиво стремящимися поймать или найти
зверя или птицу.
Жаркий гон - азартное преследование зверя гончими с щедрой и страстной отдачей ими голоса.
Жесткая походка
- движения собаки, при которых плохо разгибаются суставы задних
конечностей: шаг собаки выглядит так, как будто ей неудобно, нелегко
идти.
Жесткая тропа - скованная морозом земля, на которой плохо видны следы зверей и на которой сбиваются (ранятся) лапы собак.
Жидкая
- плохо развитая, несформировавшаяся собака с истонченными костями
скелета и недостаточно развитой мускулатурой, облегченного сложения.
Жировка
- место, где кормятся (наедают жир) животные, являющиеся объектом
охоты. Следы оставленные зверем после ночной кормежки, называют
жировочными следами.
Re: Словарь собаковода.
Завладеть зверем (о борзой) - ловить зверя неотступно, не давая места другим борзым.
Заводчик - владелец суки, от которой получены племенные щенки.
Завяла - так говорят об охотничьей собаке, когда она устала.
Загар - легкий желтовато-песочный налет на шерсти собаки белого окраса.
Загривина - название шерсти вокруг шеи, более длинной, чем на остальных участках тела (у гончих, лаек).
Загривок
- а) верхняя часть шеи собаки или дикого зверя; б) обильно густая
шерсть в верхней части шеи (над гребнем), выделяющаяся своей длиной и
густотой волоса. Загривок сильно развит у многих пород собак Севера,
особенно у лаек, шпицев и др.
Задать прямика - о звере, убегающем от собак по прямой, в прямом направлении.
Задержать суку - не повязать ее в период течки, чтобы последующими беременностью и щенками не вывести ее из строя в сезон охоты.
Задняя поноска - умение легавой находить и приносить вещи, потерянные охотником в пути, забытые на привале и т.п.
Заемистость - глубина и ширина участка, охватываемого гончей при розыске зверя.
Зазреть - увидеть зверя (о борзой).
Зайчатница - гончая, гоняющая исключительно зайцев.
Закат - наклон темени к затылку, что является недостатком в строении головы у собак многих пород.
Закипеть - о начавшемся дружном и азартном гоне гончей стаи; залиться лаем, заголосить.
Закрученный - свернутый в кольцо хвост лайки.
Закрытая - плотно прилегающая к телу шерсть у многих жесткошерстных пород собак, “закрывающая” мягкую подпушь (подшерсток).
Залежать поле - снижение рабочих качеств собаки при комнатном содержании и отсутствии охотничьей практики; деградация полевых качеств собаки.
Залив - взлай гончей не отрывистый, а сопровождающийся льющимся постепенно слабеющим звуком.
Заливать чутье
- о трудном, даже невозможном причуивании зверя гончими, или птицы
легавыми в дождь, в лесу или на лугу, полными воды, влаги и росы, когда
смывается запах следов дичи.
Заливистая - гончая, почти беспрерывно отдающая голос во время гона.
Заложиться (о борзой) - заметив зверя, броситься за ним вдогонку.
Замазанный
- нечетко обозначенный, с нерезкими размытыми контурами подпал, на
котором могут иметься и черные (темные) отметины, как правило, на лапах
или морде.
Замок
- а) положение клыков собаки при сомкнутых челюстях, когда
нижнечелюстные клыки входят в промежутки между окрайками и клыками
верхней челюсти; б) период полового акта собак, когда у них происходит
склещивание.
Замотать - загнать, обессилить, довести до изнеможения гонного зверя (о гончих).
Западник - обиходное, разговорное название западносибирской лайки.
Запасть, увалиться - говорится о преследуемом гончими зайце, который залег и притаился, чтобы пропустить собак мимо.
Заполевать - получить добычу в результате охоты (об охоте с гончими или борзыми).
Зарев - то же, что и залив, но голос, отдаваемый гончей на более низких тонах.
Заркое - азартное, возбужденное, пылкое преследование (гон) гончими зверя.
Зарьявшая - истратившая много сил, очень уставшая собака.
Зарьять - задохнуться, с трудом переводить дыхание после длинной и трудной скачки и в жаркую погоду (о борзой).
Засиженная
- собака, мало используемая или совсем не используемая на охоте, плохо
тренированная, мало работоспособная, теряющая экстерьерные формы,
зачастую ожиревшая.
Заскакивать
- бежать около или впереди зверя, не трогая его (о борзой или лайке),
это характеризует недостаточную злобность и смелость собаки.
Затравить зверя - добыть его с помощью борзой.
Затуженная подводка - излишне медленный, с приостановками, крадущийся подход легавой, с явным трудом сошедшей со стойки к затаившейся птице.
Затянутые уши
- положение ушей, характерное для многих пород борзых и предусмотренное
стандартами пород; собака при этом закладывает уши назад по сторонам
головы, они даже могут касаться шеи; при настороженном состоянии собаки
уши могут встать конем.
Заход
- а) умение опытной и хорошо обученной легавой при работе по некоторым
видам птиц, которые начинают убегать из-под стойки, обрезать птице путь
к отступлению, обойти ее стороной и заставить взлететь между собой и
охотником; б) повторное прохождение участка, где работает легавая собака
(обычно параллельно предыдущему “заходу” и идя “на ветер”).
Заходить собаку - переутомить, перетренировать ее (чаще всего речь идет о легавой).
Зацепы - парные центральные, самые мелкие резцовые зубы на верхней и нижней челюстях.
Звездочка - небольшая белая отметина, как правило, на лбу собаки.
Звериный поскок - характерная манера хода многих лаек на поиске.
Звероватая - гончая с мрачным суровым видом, напоминающая волка.
Зверовая
- а) породы охотничьих собак, предназначенные для работы по зверю, в
контакте с ним (норные, лайки, борзые, гончие); б) лайка, работающая
преимущественно по крупному зверю (кабану, лосю, медведю).
Зверогон (красногон) - гончая, предпочитающая гонять красного зверя (волка, лисицу).
Зрячий, по зрячему, на глазок - гнать зверя, не выпуская его из поля зрения (о гончей).
Re: Словарь собаковода.
- вид собаки, производящий положительное впечатление, уважение и
расположение к ней. Термин применяется экспертами при описательной
характеристике некоторых пород собак, например, мастино.
Индейские собаки
- местные беспородные собаки, существовавшие у индейских племен,
живущих на северо-восточном побережье Канады. Считают, что от
скрещивания корабельных собак местных рыбаков с басскими овчарками
появились ньюфаундленды (водолазы).
Карманная собачка - условное название собак особо мелкого размера (карликовый пинчер, карликовый пудель и др.).
Каюр - погонщик собак, запряженных в нарты.
Козинец
- порок передних ног собаки: кости пясти поставлены отвесно, а сустав
запястья выдается вперед. При таком дефекте нарушается рессорность
конечности, при ходьбе и прыжках толчки не смягчаются и не гасятся.
Лапы кошачьи - особое строение лапы, когда длина всех пальцев приблизительно одинакова и лапа имеет округлую форму, как у кошки.
Лапы русачьи - строение лапы собаки, когда средние пальцы заметно длиннее и выступают вперед, как у зайца-русака.
Лещеватость - собака с узкой, как бы сдавленной с боков грудной клеткой (лещеватая собака).
Ловчая собака - собака, которая на охоте сама догоняет и ловит зверя (например, борзая).
Ловчий - начальник всей комплектной охоты.
Льготная полайка
- облаивание лайкой дерева, на котором не обнаружен зверек (белка,
куница, соболь) или боровая птица, называется пустой полайкой (пустое
облаивание). На полевых испытаниях допускается только одна пустая
полайка, допущенная собакой в первые 5 минут нахождения в поиске в
первом или во втором запуске, которая называется льготной и не
засчитывается в минус работы собаки
Re: Словарь собаковода.
- особенность собаки держаться при различных видах поведения, при
ходьбе шагом, беге рысью, галопом, при встрече с хозяином и незнакомым
человеком, другими собаками, при работе по запаховому следу, при подносе
дичи и предметов, при ходьбе с хозяином и т.д.
Маска
- частичная или полная зачерненность морды, часто сочетающаяся с
зачерненностью вокруг глаз “очками” и на ушах. Наследуется доминантно.
Мертвая стойка - необычно крепкая стойка легавой собаки.
Мертвая хватка - хватка собаки, которая схватила и не выпускает зверя или человека без насильственного разжимания ей челюстей.
Многопольная собака - охотничья собака, проработавшая не менее двух сезонов охоты.
Молчун - гончая, преследующая зверя молча, без отдачи голоса.
Моська - название маленькой собачки типа мопса.
Муругий окрас
- темно-рыжий до окраса цвета красного дерева с черной остью или
черными кончиками остевых волос. Термин применяется преимущественно в
охотничьем собаководстве.
Мякиши
- подушкообразные утолщения кожного покрова на задних и нижних
поверхностях лап. На лапе собаки различают пальцевые, подошвенные и
запястный (заплюсневый) мякиши. Пальцевые мякиши располагаются в области
сустава между второй и третьей фалангами пальцев. На лапе у собаки 4
пальцевых мякиша. Подошвенный мякиш у собаки на лапе 1, в виде сердечка с
тремя бугорками. Запястный мякиш располагается в области добавочной
кости запястья. У собаки роговой слой мякиша образует небольшие,
величиной с булавочную головку, возвышения, обеспечивающие лучшее
сцепление его с почвой. В коже мякишей отсутствуют волосяные луковицы,
но имеются потовые железы. Функция мякишей заключается в защите лапы при
опирании, в амортизации и ослаблении силы толчков при движении,
выполнении роли органа осязания.
Re: Словарь собаковода.
Набеглый зверь - зашедший из другого района, не из данной местности (охотничий термин).
Наброды - следы дичи в местах ее кормления или токования.
Набросить - спустить гончих со смычка (поводка) в лес или наставить на след зверя.
На ветер
- идти на испытаниях против ветра, что необходимо для правильного
поиска легавой собаки и спаниеля, а также удобно при охоте на уток.
“На глазок” - работа охотничьей собаки, когда она не пользуется чутьем, а работает по видимой дичи.
Наглая
- собака (борзая), не дающая пощады зверю при всяких условиях грунта и
времени года. Наглая не щадит себя, догоняет и ловит зверя так, словно
бы это не стоит ей огромного труда и напряжения. При доскачке наглой
зверь кажется как бы остановившимся, так быстро сокращается расстояние
между ним и собакой.
Наглядеть - увидеть затаившегося зверя или птицу.
Нагонка
- специальная подготовка гончих к охоте, обучение их в лесу гоньбе
зверя, развитие и укрепление важнейших охотничьих качеств гончей: полаза
(поиска), вязкости, мастерства, закрепление настойчивости,
крепконогости, вежливости и позывистости
Нагрелся (о звере)
- вспотел, т.е. потовые железы, расположенные на мякишах пальцев лап
зверя, начинают усиленно выделять пот, и зверь оставляет более сильный
запах на следах.
Нажидать - ждать гонного зверя (охотничий термин).
Называть - звать гончих для того, чтобы наставить на след перевиденного зверя.
Назывистая гончая - быстро приходящая на наклик.
Наклик - назыв гончей на свежий след зверя.
Намет - небыстрый, размеренный галоп собаки.
Напружина
- легкий выгиб вверх спины собаки, обычно оценивается как недостаток,
однако типичен для борзой суки, которой полагается напружина заметно
меньше кобелиного верха.
Напуск - а) набросить борзых на зверя; б) запуск.
Нарыск - след кормившейся лисицы.
Нарядная - собака с отличным экстерьером, имеющая красивый окрас.
Насадить свору - умело показать борзым зверя, чтобы они ринулись за ним без промедления.
На слуху лежащий (о звере) - будкий (чуткий) и далеко встающий зверь.
Наст
- затвердевший верхний слой снега. По толстому слою наста собака
работает легко, быстро бежит и не проваливается, а по тонкому слою наста
проваливается в снег и ранит себе ноги. Для защиты лап собаки от
ранений при движении по такому насту на ее ноги надевают защитные чулки.
Нижнее чутье - свойство или привычка охотничьей собаки искать дичь только по запаховому следу, опуская голову низко к земле.
Низкопередая собака - у которой высота в холке меньше высоты в крестце. Это вызывается дефектами развития передних конечностей.
Re: Словарь собаковода.
- охота с загонщиками, когда зверь выставляется на линию стрелков путем
захода и загона, иногда с захватом с боков флажками. Практикуются также
облавы с гончими собаками или лайками.
Обложить - окружить зверя в участке леса.
Однокорытники - гончие или борзые, со щенячьего возраста выращенные и воспитанные вместе.
Одноногие - гончие одинаковой паратости (с одинаковой скоростью бега).
Однопометники - собаки, родившиеся одновременно от одной суки.
Оклад - обход окладчиком (охотником) по замкнутому кругу зверя, на которого предполагается устроить облаву.
Окрас (масть)
- преобладающий цвет волос собаки. Может быть сплошной одноцветный,
когда вся шерсть окрашена в один цвет (черный, белый, рыжий),
двухцветный (при сочетании 2-х цветов) и трехцветный. Если шерстный
покров состоит из волос нескольких цветов, расположенных на определенных
местах и в определенной форме, то название основного окраса
устанавливается по расцветке. Помимо названия основной масти (окраса)
особо отмечают подпалины, отметины, пятнистость, крап, нацветы и т.д.
Сложные окрасы сравнивают с естественным цветом шерсти диких животных и
называют: тигровый, олений, волчий, соболиный и др.
Олений окрас
- желтовато-коричневато-рыжеватый с темными или красновато-бурыми
концами волос на загривке и спине, с более темными, чем основной окрас
ушами.
Оплясывать (оплясывание)
- толчея вокруг зверя, когда борзые, недостаточно злобные к волку, или
вообще неопытные, окружив волка, мечутся около него, не давая ему хода,
но не смея его брать.
Осмысленный полаз - обыскивание гончей наиболее характерных для нахождения зверя участков леса и избегание нехарактерных.
Остров - отдельно стоящий, окруженный полями небольшой лес.
Островной - псовый способ охоты.
Острощипость
- излишне легкая и заостренная морда у собак, для которых характерна
прямоугольная в профиль морда с закругленным обрезом верхней губы.
Отдира - гончая, работающая только в одиночку, не желающая гонять зверя с другими собаками.
Отпазанчить
- отрезать у убитого зайца пазанки задних ног (от лап до скакательного
сустава) для того, чтобы дать их в качестве поощрительного лакомства
гончей, или у белки, чтобы поощрить лайку.
Отрыскать - борзая собака далеко уходит от борзятника.
“Отрыщь” - команда запрещающая гончим и борзым трогать пищу или добытого зверя, равнозначна командам: “Нельзя”, “Отойди”, “Тубо”.
Отслушать - не услышать голосов гончих из-за дальности расстояния или сильного ветра.
Оттянутый зад
- задние конечности, несколько отставленные назад; считается правильной
постановкой для некоторых пород собак растянутого формата.
Re: Словарь собаковода.
Пегий окрас
- имеет основной фон темный (черный, рыжий, серый и др.) с большими
белыми участками (пежинами) на голове, шее, груди, конечностях и на
конце хвоста. Пежины бывают в виде проточин (от мочки носа до лба или
затылка, воротника (на шее), белых пятен (на груди, животе и на лапах).
Перемолчка - перерыв в отдаче голоса гончей вследствие непродолжительной (до 2-х минут) утери гонного следа.
Перо
- название хвоста у сеттеров, на котором свисающая шерсть постепенно
удлиняется к середине и сходит на нет к концу, напоминая сходство с
пером птицы; при работе хвост собаки обычно вытянут и держится
горизонтально.
Пестрая тропа
- состояние поверхности почвы, когда она местами покрыта снегом, а
местами не покрыта. Работа по пестрой тропе с молодыми охотничьими
собаками часто бывает затруднительна.
Пестрый окрас
- окрас, состоящий из разноцветных полос, когда трудно выделить
основной и второстепенный цвет волос. Из пестрого окраса можно выделить:
черно-пестрый, рыже-пестрый, пегий, тигровый, чубарый и др.
Петля
- а) заяц, идущий на лежку, имеет свойство возвращаться своим следом
(двоить, страивать след) и пересекать этот след, делая на нем петли; б)
наружный половой орган суки.
Пешая - тихоходная гончая ( а теперь этот термин используется и для характеристики тихоходной легавой) медленно гоняющая зверя.
Подача - охотничий термин, обозначающий способность собаки быстро и безотказно подавать ведущему убитую или раненую дичь.
Подбить стаю - согнать в стаю отставших и отбившихся гончих.
Подбиться (о собаке) - повредить себе во время работы ноги, чаще всего срывают мякиши на лапах.
Подвалить, подваливать - присоединиться к погнавшей гончей или к стае гончих.
Подвес - а) удлиненный украшающий остевой волос на нижней стороне ушей, груди, живота и хвоста; б) складки кожи под гортанью собаки.
Подвывка - подражание волчьему вою для получения ответного воя в целях установления местонахождения волков и их количества.
Под гончими (быть под гончими)
- значит находиться в непосредственной близости от гончих собак, в
последнее время термин быть “под собакой” стали относить и при
испытаниях или охоте с легавыми и спаниелями, т.е. находиться вблизи от
работающей собаки.
Подгрудок (правильнее подбрудок) - отвислость кожи под нижней челюстью и на шее.
Подопрелое веко - розовое веко у собак, у которых оно должно быть темным (применяется в охотничьей терминологии).
Подпалины
- пятна или крап на голове, внутренней части ушей, на лапах, около
анального отверстия и нижней части хвоста, четко отграниченные от
основного фона (черного или коричневого), по цвету варьирующие от
светло-желтого, до ржаво-красного, такой окрас называется
черно-подпалый, коричнево-подпалый; подпалины бывают и при трехцветном
окрасе, обычно черно-крапчатом с подпалинами или крапом.
Подружейная собака
- охотничья собака, которая используется для розыска и выпугивания
затаившейся птицы под выстрел (легавые, спаниели, ретриверы).
Подрыв
- резкий подхват живота, характерный для ряда пород борзых собак
(русская псовая, хортая, уиппет и др.), отрицательный признак
экстерьера, свидетельствующий о недоразвитости и слабости собаки.
По зрячему гонит
- говорят о гончей, которая гонит видимого ею зверя, такой гон обычно
очень азартный, но непродолжительный, из-за того, что зверь все же более
резвый, чем гончая, и уходит от нее; обычно охотник по голосу гончей
определяет гон “по зрячему”.
Позыв
- вызов собаки ведущим: гончую вызывают из леса, давая сигнал в
охотничий рог, других охотничьих собак обычно подзывают на свист, часто
используют для этого специальный свисток.
Позывистая (позывистость) - охотничья собака, быстро приходящая на позыв; свойство охотничьей собаки без задержки подбегать на позыв или рог хозяина.
Поимистость
- способность борзой поймать зверя. Нередко это врожденное свойство, но
бывают борзые, которые “бьют и бьют зверя на угонках”, а заловить долго
не могут. В этом случае в результате большой практики собака может
научиться ловить зверя, но встречаются и такие собаки, которым никакая
практика не помогает, они остаются непоимистыми.
Полаз - поиск гончей собаки.
Полазистая - гончая, обладающая энергичным и глубоким полазом.
Полайка
- отдача голоса лайкой, нашедшей зверя или птицу, на испытаниях по
белке полайкой считается облаивание дерева или группы деревьев более
одной минуты.
Полено - хвост у волка.
Полукровка - помесь первого поколения, собака, полученная от скрещивания кобеля и суки, принадлежащих к разным породам.
Помет - приплод щенков, полученный при единовременных родах.
По месту
- борзая, лайка, норная собака на зверовой охоте должны брать зверя по
месту: хищного зверя в шиворот, за шею или горло, медведя за гачи
(задние ноги).
Поместиться - взять зверя по месту.
Пометить - увидеть, заметить зверя (сперва пометила, потом борзая воззрилась).
Помкнуть (о гончей) - начать гон, примкнуть к гонящей собаке).
Помычка - начало гона, отличающееся наиболее щедрой отдачей голоса и высотой звука.
Поноска - вещь, дичь, которую держит и несет в зубах приученная к этому собака.
Порскать (порсканье)
- крик, подбадривающий гончую в полазе; громко покрикивать, давать
знать рыскающим в полазе гончим о том, что идет ведущий, а иногда также с
целью побудить зайца; во время охоты по лисице ведущий порскает тише.
Потащить - о поимке зайца или лисицы борзой. Раньше не говорили “поймала”, а говорили “потащила”, хотя собака может оставаться на месте.
Правило - хвост русской псовой борзой и вообще российских пород борзых.
Приездка - полевая дрессировка гончей, предшествующая нагонке.
Приемистость - манера борзой брать волка, ее способность быстро выбирать наиболее удобный момент для хватки.
Прикол
- длинный металлический штырь с кольцом на одном конце и заостренностью
на другом, втыкаемый в землю для привязывания собаки при временном
содержании и при дрессировке в полевых условиях.
Прилобь (прилобина) - увеличенные надбровные дуги, выпуклые лобные кости.
Принять - отобрать у борзой зайца или лисицу, заколоть волка, взятого борзыми, сострунить (связать) его.
Проносчивая - гончая, проносящаяся на поворотах зверя и медленно выправляющая (отыскивающая) его след.
Протравить - упустить зверя, которого травили с собакой.
Прут
- а) тонкая, гибкая, длинная ветка, очищенная от листьев и острых
сучков, предназначенная для нанесения ударов по собаке при дрессировке;
б) хвост пойнтера, упругий, утончающийся к концу, гладкий, почти без
изгибов, при работе держится горизонтально.
Пруткость (о борзой) - способность собаки сразу развивать необычайную быстроту.
Псовина
- шерсть собаки и особенно псовой борзой издавна называлась псовиной.
От этого слова и произошло название русской псовой борзой.
Пустобрех (пустозвон) - гончая, отдающая голос не на следу гонного зверя.
Пустовка
- половая охота суки, начинается с течки и заканчивается вязкой
(осеменением) или сдерживанием от вязки. Обычно период пустовки у сук
продолжается 3 недели, и в это время суку нельзя брать на службу, на
охоту и заниматься дрессировкой
Re: Словарь собаковода.
- экстерьерный недостаток в постановке задних конечностей, когда голень
и плюсна занимают слишком косое положение и нога приобретает как бы
саблевидную форму. Этот недостаток связан со слабостью скакательных
суставов, образующих острые углы, что ослабляет двигательные толчки и
требует больших затрат сил при движении. Такие собаки мало пригодны для
продолжительной работы. При согнутых скакательных суставах и наклонном
положении плюсны крестец собаки обычно бывает ниже холки и собака
выглядит вислозадой.
Свалиться (о гончих) - быстро подтянуться, подскочить или, как говорят гончатники, подвалить к погнавшей гончей и дружно погнать зверя.
Сгоненный (сгонной) зверь - замученный преследованием и словленный собаками.
Сгонять (сганивать) - поймать замученного преследованием зверя (о гончей).
Седло
- специфический шерстный покров на спине у афганской борзой, начинается
от холки, проходит по спине, пояснице и сужающимся ремнем продолжается
до корня хвоста; покрыто короткой, гладкой, упругой, плотно прилегающей
шерстью совершенно другого типа, нежели на корпусе.
Скидка - большой прыжок зверя, чаще в сторону, который идет на лежку, иногда скидку делает заяц, уходящий от гончей.
Скол - длительная утеря гончими следа зверя, продолжающаяся не менее 2 минут.
Скотинники - охотничьи собаки (чаще гончие и борзые), бросающиеся на домашний скот и птицу и даже рвущие мелких животных.
Скрад - подкрадывание к птице или к зверю: охота скрадом на токующего глухаря, мышкующую лисицу, на лося и т.д.
Скупость отдачи голоса
- гончая, временами молчащая даже на горячем следу (частичный молчун),
или лайка, изредка взлаивающая при нахождении зверька или птицы.
Слабоголосая
- гончая или лайка, отдающая голос, когда не следует этого делать:
утеряв след зверя, на старых следах, на жировочных следах, не найдя
самого зверька, на следах владельца и т.п.
“Слушай. Вались к нему” - команда гончим, которые не подвалили к погнавшим зверя собакам.
Смыкать - надевать на гончих спаренные ошейники, соединять их попарно.
Собачник
- так иногда называют задолго любителя собак, увлеченного занимающегося
собаководством и активно участвующего на выводках, выставках,
состязаниях, соревнованиях, смотрах-конкурсах и испытаниях собак.
Сойти со слуха (о гончей или лайке) - уйти за зверем так далеко от охотника, что последний перестает слышать голоса преследующих зверя гончих или облаивание лайки.
Сострунить - взять из-под борзых волка живьем, завязав ему узким ремешком-стрункой пасть со вложенной поперек палкой.
Съезжать - приучать группу гончих к свальчивости (совместному преследованию зверя) и дружной работе.
Re: Словарь собаковода.
Тепло одетая - собака с густой, некороткой шерстью и развитым подшерстком.
Течь (о гончих) - двигаться, дружно идти за ведущим.
Тигровый окрас
- напоминающий окрас тигра, когда на желтом, буром, палевом или сером
фоне расположены темные поперечные полосы, иногда соединяющиеся на спине
и груди и исчезающие в области паха. Такие же кольца имеются на ногах и
хвосте. Большинство собак с тигровым окрасом имеют темную маску.
Тропа
- а) постоянный путь, которым ходят звери; б) состояние почвы и снега:
различают жесткую и мягкую, сырую тропу; в) состояние покрова земли:
черная тропа, пестрая тропа (земля, частично покрытая снегом, частично
не покрытая) и белая тропа (земля, покрытая снегом).
Труба - а) хвост у лисицы; б) искусственный подземный ход для проведения испытаний норных собак.
Тупицы
- борзые, не способные догнать резвого зверя. Ими иногда даже травили
прибылых, совсем еще не крупных волков, если у такой тупицы была злоба к
зверю.
Угонка
- попытка борзой достать зверя, в результате чего зверь вынужден делать
крутой поворот для своего спасения. Угонка тем круче, чем резвее борзая
достает зверя. Угонка, заставившая зверя лишь немного изменить
направление бега, называется “повихом”.
Удалелый - зверь, далеко ушедший от преследующих его гончих или борзых.
Узерка
- охота, рассчитанная на то, что охотник сам найдет (увидит) зверя, в
основном, перелинявшего осенью и местами побелевшего зайца (охота в
узерку). Обычно борзая начинает ловлю зверя, увидев его в “узерку”.
Re: Словарь собаковода.
- выражает общую форму сложения тела собаки, соотношение ее длины и
высоты. Формат собаки может быть квадратный, укороченный, удлиненный,
растянутый или соответствующий требованиям стандарта породы. Отношение
длины тела собаки к высоте в холке, выраженное в процентах, называется
индексом формата. Для различных пород определены свои индексы.
Черная тропа (чернотроп) - а) земля, не покрытая снегом; б) период охоты по зверю до выпадения снега.
Чистить шпоры (о гончих и легавых собаках) - когда собака идет сзади охотника, не стремится идти в поиск (или полаз).
Чуб (у афганской борзой) - длинная шелковистая шерсть на черепной части головы собаки.
Чубарый окрас
- характерный для русской псовой борзой: светло-буроватый,
рыжевато-серый с примесью темного волоса, иногда небольшими пятнами в
виде как бы “черенков” ножа, тогда говорят “чубарая в черенках”.
Шорстко
- шумно в лесу, что обычно бывает в сухую осень, когда опавший сухой
лист шуршит под ногами собаки и охотника и пугает охотничьих животных.
Шпоры - так иногда называют прибылые пальцы у охотничьих собак.
“Штаны” - длинный покровный волос в виде очесов с задней стороны бедер у собак длинношерстных пород.
Щетка - жесткий волос между пальцами собаки.
Щипец - передняя часть головы борзой от глаз до кончика носа, у остальных групп охотничьих собак называется не щипец, а морда.
Re: Словарь собаковода.
English-Russian Dictionary of Dog Terms
Автор: Дмитрий Николаевич Рассохин
A ************************
AAD
Advanced Agility Dog. См. agility trials
abdomen
/'эбдАмАн, эб'доумАн/ брюшная полость (спец.); живот, брюхо (неспец.)
ACD
Australian Cattle Dog
AD
см. Ausdauer
AD
Agility Dog см. agility trials
AFC
(AKC) Amateur Field Champion
AGHC
(AWTA) Above Ground Hunting Certificate
agility
/А'джилити/ резвость, ловкость. См. тж. agility trials
agility trials
Современный соревновательный спорт, в котором участвуют человек и собака и который с успехом использует и оттачивает физические и умственные способности как двуногих, так и четвероногих спортсменов, аджилити зародился в Великобритании в 1977 году и начал завоевывать популярность в США в конце 80-х. В соревнованиях по аджилити, проводник направляет собаку через полосу препятствий, которые необходимо преодолеть за возможно более короткое время. Правила аджилити напоминают правила, по которым проводятся верховые скачки с препятствиями. Среди препятствий, используемых в аджилити, можно назвать следующие: А-образная рама, стол, трубчатый туннель, подвешенная автомобильная покрышка, качающаяся доска, бревно и др.. Организация, пропагандирующая аджилити в США, публикующая правила соревнований, и.т.п., называется the United States Dog Agility Association. Соревнования по аджилити проводятся как среди чистопородных, так и беспородных собак.
AHBA
American Herding Breeds Association.
AKC
the American Kennel Club
alert
/А'лер)т/ бдительный, чуткий, настороженный
ALF
Animal Liberation Front (одна из многочисленных общественных организаций «борцов за права животных» в США).
almond-shaped
/'а:монд'шейпт/ миндалевидный (о форме глаз)
alpha
/'элфА/ альфа (о собаке, занимающей самое высокое, доминирующее, положение в иерархической структуре стаи)
Alsatian
/эл'сэйшн/ немецкая овчарка (редко употребл. терм.) (см. German shepherd)
alter
/'о:лтА(р)/ кастрировать, холостить, подвергать хирургическому вмешательству
amber
/'эмбА(р)/ янтарного цвета, желтый
ambling
/'эмблиН/ иноходь (шаг или бег, при котором обе правые или обе левые конечности выносятся вперед одновременно)
American Kennel Club
The American Kennel Club, Incorporated. 51 Madison Avenue, New York, NY 10010.
angulation
/'эНгъю'лэйшн/ угол сочленения (костей в суставе)
animal baiting
/'энимАл'бэйтиН/ травля животных (быков, медведей и др.) собаками
ANKC
Australian National Kennel Council
APHIS
Animal and Plant Health Inspection Services – отдел USDA, ответственный за здоровье и надлежащее обращение с животными
apple skull
/'эпл скАл/ синоним domed skull (см.)
ARDA
American Rescue Dog Association
ASCA
Australian Shepherd Club of America
ASPCA, A.S.P.C.A.
/эй эс пи си эй/ =American Society for the Prevention of Cruelty to Animals Американское общество за предотвращение жестокого обращения с животными
ATD
(ASCA) Advanced Trial Dog
Ausdauer
/'аусдауэр/ (немецк. яз.) Испытание на выносливость. См. тж. Schutzhund, endurance test
autochthonous
/о'токСАнАс/ аборигенный, обособленно сформировавшийся на данной территории (о породе)
AWTA
American Working Terrier Association.
Re: Словарь собаковода.
backskull
/'бэкскАл/ мозговой отдел черепа (Cranium (лат.) – уточнить??)
backyard breeder
/'бэкя(р)д'бри:дА(р)/ заводчик-любитель (этот термин часто имеет негативный оттенок и применяется к хозяину, позволяющему собаке щениться, не заботясь о качестве потомства)
badger-dog
/'бэджА(р)'до:г/ такса
bark
/бар)к/ лай; лаять
bat ears
/'бэт'иА(р)з/ уши, широкие у основания и закругленные у концов
belly
/'бели/ живот, брюхо
BIS
Best in Show
bitch
/битч/ сука
bitchy
/'битчи/ сукоподобный, в сучьем типе, в сучьих ладах (о кобеле, внешне выглядящем похоже на суку: недостаточно высокорослом, излишне легком)
bite
/байт/ укус; прикус; кусать
black and tan
/'блэкн'тэн/ черный с коричневыми подпалинами
blenheim
/'бленим/ каштановый и белый (окрас) (уточнить! произношение?)
bloom
/блу:м/ глянцевость, блеск шерстного покрова
blue merle
/'блу:'ме(р)л/ мраморно-голубой окрас шерсти: черные и/или темно-серые небольшие пятна с неровными краями на серебристом, сером или голубоватом фоне. Характерен для колли, шелти и некоторых такс.
bloat
/'блоут/ вздуваться; вздутие (напр., о желудке)
blotch
/'бла:тч || -о-/ пятно неправильной формы (на шерстном покрове)
BMD
Bernese Mountain Dog
BOB
Best of Breed (male or female)
BOS
Best Opposite Sex (to BOB)
brace
/брейс/ пара собак; смычок (две, обычно однопородные, собаки, работающие вместе на охоте, соревнованиях и т.п.)
brace-mate
/'брейс'мейт/ каждая из собак, работающих в смычке (см. тж. brace)
brachycephalic
/'брэкике'фэлик/ короткоголовый (имеющий короткий и довольно широкий череп)
break!
/брейк!/ отпусти! (команда)
breeches
/'бри:чиз/ «штаны», длинная, пышная шерсть на задних ногах, обычно на внешней их стороне. Синонимы: culottes, pants, trousers.
breed
/бри:д/ порода
Breeding Kennel
/'бри:диН'кенл/ питомник
brindle(d)
/бриндл(д)/ коричневый с полосками или пятнами другого цвета, тигровый
brisket
/'брискит/ грудная кость (breastbone, sternum), грудина; передняя часть груди
broken coat
/'броукн 'коут/ жесткий шерстный покров (остевой волос с надломом, как правило, имеется мягкий подшерсток)
brood bitch
/'бру:д'битч/ племенная сука
bug-eyed
/'бАгайд/ пучеглазый (просторечн. терм.)
build
/билд/ сложение, телосложение (напр., sturdy build – крепкое сложение)
bullbaiting
/'бул'бэйтиН/ травля быков собаками
button ear
/'бАтн'иА(р)/ ухо, кончик которого завернут вперед, почти касаясь черепа («висячее на хряще» – ?)
BW
Best of Winners.
Re: Словарь собаковода.
canine
/'кейнайн/ собачий, связанный с собаками см. тж. K-9
canine tooth
/'кейнайн'ту:С, 'кэн-/ клык
carnassial
/кар)'нэсиА)л/ плотоядный зуб (первый коренной зуб нижней челюсти или первый премоляр верхней челюсти)
carpals
/'ка(р)п(А)лз/ кости, образующие скелет запястья
carpus
/'ка(р)пАс/ (plural: carpi) запястье
Caucasian Mountain Dog
/ка:'кейжн 'маунтин 'да:г/ (редко используемое и не рекомендуемое название) кавказская овчарка
Caucasian Ov(t)charka
/ка:'кейжн Авч'а:ркА/ кавказская овчарка
CCI
Canine Companions for Independence
CD
canine distemper
CD, C.D.
см. Companion Dog
CDX
(AKC, CKC) Companion Dog Excellent.
CEA
Collie Eye Anomaly
Central Asian Ov(t)charka
/'сэнтр(А)лейжн Авч'а:ркА/ (См. тж. Middle Asian O.) среднеазиатская овчарка
CERF
Canine Eye Registration Foundation
Chessie
Chesaspeake Bay Retriever
chest
/чест/ грудь
choke-chain collar
/'чоукчейн'ка:лАр || -'колА/ затягивающийся ошейник, строгий ошейник, «удавка»
CKC
Canadian Kennel Club
CL
canine leptospirosis
close-lying
/'клоус'лайиН/ плотно прилегающий (о шерстном покрове)
club
/клАб/ клуб (собаководства и т. п.); дубина, палица: club and fang law – закон дубины и клыка
CO
Caucasian Ov(t)charka
coat
/коут/ шерстный покров
cobby
/'ка:би || 'коби/ приземистый, коренастый
collar
/'ка:лАр || 'колА/ ошейник
collie
/'ка:ли || 'коли/ пастушья собака (обычн. в названиях пород, напр., Border Collie)
comb
/коум/ гребень, расческа; расчесывать (шерсть)
come!
/кАм!/ ко мне!
Companion Dog
/кАм'пэньйАн'до:г/ собака-компаньон (титул, присваиваемый по результатам официальных испытаний клубом The American Kennel Club)
conformation
/'ка:нфо(р)'мэйшн/ экстерьер
corded coat
/'кор)дид 'коут/ шерстный покров, в котором переплетающиеся остевые волосы и волосы подшерстка образуют длинные свисающие «шнуры»
corkscrew tail
/'кор)кскру:'тейл/ хвост «штопором»
coupled
/'кАплд/ см. long coupled, short coupled
coupling
/'кАплиН/ горизонтальная часть туловища между передними и задними конечностями
CP
canine parvovirus
CPI
Canine Parainfluenza
CPV
Canine Parvovirus
crop
/кра:п || кроп/ купировать, обрезать (уши)
crop-eared
/'кра:п'иАрд || 'кроп'иАд/ корноухий, с обрезанными («купированными») ушами
croup
/кру:п/ круп (часть спины непосредственно над задними конечностями до хвоста)
cull
/кАл/ выбраковывать (слабых или дефектных щенков из помета и.т.п.); выбракованный щенок
culotte
/къю'лот/»штаны» (мягкий длинный волос на бедрах)
cur
/кер)/ дворняга, «барбос» (обычно по отношению к злобной нечистопородной собаке)
curly-coated
/'кер)ли'коутид/ имеющий курчавую (вьющуюся) шерсть
CVH
canine viral hepatitis
Re: Словарь собаковода.
dachshund
/'дэксхунд, 'дэксАнд/ такса
dam
/дэм/ сука-производительница
dapple(d)
/дэпл(д)/ пятнистый, пегий, крапчатый
debark
/ди'бар)к/ перерезать голосовые связки, чтобы лишить собаку возможности лаять
dentition
/ден'тишн/ прорезываение или рост зубов; расположение зубов; зубы (данной собаки)
deportment
/ди'пор)тмАнт/ поведение (как, напр., в сочетании particulars of deportment – особенности поведения)
dewclaw
/'ду:'кло:, 'ду:'кла: || 'дью'кло:/ прибылой палец (рудиментарный палец с внутренней стороны плюсны задней конечности)
dewlap
/'ду:лэп || 'дью:лэп/ подвес (?), подгрудок (складка кожи у основания шеи)
DHLPP
Distempter, Hepatitis, Leptospirosis, Parainfluenza, Parvovirus (поливалентная вакцина)
dish-faced
/'дишфэйст/ собака, у которой кончик носа выше, чем переход ото лба к морде, т.е., морда вздернута
distemper
/ди'стемпА(р)/ чума плотоядных, чумка
Dobie
Doberman Pinscher
dock
/да:к || док/ купировать, обрубать (хвост)
docked
/да:кт || докт/ купированный, куцый, обрезанный, обрубленный (хвост)
dog
/до:г/ 1. собака; 2. кобель (в случаях, когда необходимо указать мужской пол животного)
dog whistle
/'до:г'Висл/ см. silent whistle
dog-grille
/'до:грил/ решетка в салоне автомобиля, отделяющая собаку от водителя для безопасности вождения
dog-guard
/'до:гар)д/ см. dog-grille
doggy
1. собачка (шутл.); 2. собачий; 3. сука в кобелиных ладах (сложенная, как кобель)
dogs
/до:гз/ собачи бега
dolichocephalic
/да:ликоуке'фэлик || до-/ длинноголовый
domed skull
/'доумд скАл/ куполообразный череп с резко выпуклой теменной частью
down!
/даун!/ лежать!
draft || draught
/дрэфт || дра:фт/ тягловый, упряжной, используемый для перевозки тяжестей (о животном)
drawn-up chest
/дра:н'Ап 'чест || дро:н-/ «мелкая» грудь
drool
/дру:л/ слюни; распускать слюни
droopy
/'дру:пи/ висячий, отвисший (чаще так говорят об ушах, которые у данной собаки в норме должны были бы быть стоячими)
dry-mouthed
/'драй'мауСт/ с сухими губами
dun
/дАн/ серовато-коричневый, «мышиный»
Re: Словарь собаковода.
earth dog
/'ер)С 'да:г || -до:г/ норная охотничья собака
education
/'еджю'кейшн/ воспитание, приучение к нормам жизни в человеческом обществе
elbow
/'элбоу/ локоть
endurance
/ин'дурАнтс || ин'дъюАрАнтс/ выносливость
entropian
заворот нижнего и/или верхнего века (уточнить правописание, произношение и значение! entropiOn?!)
erect
/и'рект/ стоячий, вертикально поставленный (об ушах или хвосте)
estrus
/'естрАс/ течка
extropian
выворот нижнего и/или верхнего века (уточнить!)
eyetooth
/'айту:С/ «глазной зуб», один из двух верхних клыков
F ************************
face
/фэйс/ «лицо» (глаза, нос, рот, щеки и губы)
fang
/фэН/ клык
fault
/фа:лт || фолт/ недостаток (minor fault), порок (major fault), дисквалифицирующий порок (disqualifying fault)
fawn
/фо:н/ желтовато-коричневый; ласкаться, вилять хвостом, подлизываться
FCI
Federation Cynologique Internationale – Международная Кинологическая Федерация (франц.)
feathered tail
/'феЗА(р)д'тейл/ «перо», хвост пером (как, например, у ирландского сеттера)
feathering
/'феЗА(р)иН/ очёсы (длинный мягкий волос на ушах, снизу на шее, груди, конечностях или хвосте)
femur
/'фи:мА(р)/ бедренная кость
feral
/'фи:рАл/ одичавший; дикий (см. тж.: stray)
flank
/флэНк/ бок, боковая поверхность живота
flat-coated
/'флэт'коутид/ гладкошерстный
flea
/фли:/ блоха
fleck
/флек/ пятнышко, крапинка
flesh-colored || -our-
/'флеш'кАлА(р)д/ красноватый, телесного цвета (обыкновенно термин употребляется по отношению к непигментированной мочке носа)
flews
/флу:з/ отвислые губы, брыли
flock
/фла:к || фло:к/ стадо (скота), стая (птиц)
floor
the floor (разговорн.) = belly (см.)
forearm
/'фо:рар)м/ предплечье
foreface
/'фо(р)фэйс/ морда; «лицо» (часто используется как синоним muzzle или face)
foreleg
/'фор)лег/ передняя конечность
front pastern
/'фрАнт'пэстер)н/ пясть (часть передней конечности сразу выше лапы до запястья)
FTC
(AKC) Field Trial Champion
full
/фул/ полный, широкий (о туловище)
G ************************
gait
/гейт/ походка, аллюр
game
/гейм/ зверь или птица – объект охоты
gee pole
/'джи:'поул/ шест, при помощи которого погонщик управляет собачьей упряжкой
gee!
/джи:!/ направо! (команда для ездовых собак; уточнить!)
gestation
/джес'тейшн/ беременность, щенность
get'em!
/'гетАм!/ взять! фас!
go!
/гоу!/ вперед!, фас!; иногда гуляй!
Golden
Golden Retriever
gregarious
/гри'гэАриАс/ общительный; приспособленный к жизни в стае
GR HRCH
(UKC) Grand Hunter Retriever Champion
Great Dane
/'грейт'дейн/ дог (порода)
greyhound
/'грейхаунд/ грейхаунд (порода); иногда борзая
groin
/гройн/ пах
groom
/гру:м/ ухаживать за внешностью
grooming
/'гру:миН/ уход
GSD
German Shepherd Dog
GSP
German Shorthair Pointer.
guard hairs
/'гар)д хэА(р)з/ остевые волосы
gun-dog
/'гАндо:г/ подружейная собака, легавая
Re: Словарь собаковода.
hackle(s)
/'хэкл(з)/ шерсть на загривке и спине собаки (особенно та, которая поднимается при агрессии, страхе). to show hackles, to raise hackles – поднять шерсть дыбом
handler
/'хэндлА(р)/ хэндлер, проводчик (тот, кто проводит собаку перед судьями на выставке)
hare foot
/'хэА(р) фут/ русачья лапа (узкая, наклонная, с удлинёнными пальцами)
harlequin
/'хар)ликВин/ «арлекин», «мраморный», белый с нерегулярно разбросанными черными или голубоватыми пятнами (окрас); разноглазие у собак мраморного окраса (глаз на фоне белой шерсти – голубой, на фоне темной шерсти – карий) (?? – уточнить)
harness
/'хар)нАс/ упряжь, шлейка
harrier
/'хэриА(р)/ гончая (особенно, работающая по зайцу)
haunch
/ха:нч || хо:нч/ верхняя часть бедра
haw
/хо:/ мигательная перепонка, третье веко
haw eyes
/'хо:айз/ глаза, в которых видно значительную часть конъюнктивы из-за отвисания нижнего века.
haw!
/хо:!/ налево! (команда для ездовых собак)
HCH
см. Herding Champion.
HD
см. Hip Dysplasia.
heat
/хи:т/ течка. in heat (амер.) или on heat (брит.) в период течки
heel!
/хи:л!/ рядом!
herd
/хер)д/ стадо; собирать скот в стадо, пасти
herding
/'хер)диН/ пастуший, пастушья (собака)
Herding Champion
/'хер)диН 'чэмпиАн/ Пастушья Собака – Чемпион (титул, присваиваемый Американским Клубом Собаководства – American Kennel Club, AKC)
Herding Excellent
/'хер)диН 'екс(А)л(А)нт/ Выдающаяся Пастушья Собака (титул AKC)
Herding Instinct Certified
/'хер)диН 'инстиНкт 'се:рти'файд/ Пастуший Инстинкт Проверен – титул, присваиваемый Американской Ассоциацией Пастушьих Пород (American Herding Breeds Association)
Herding Intermediate
/'хер)диН 'интА(р)'ми:диАт/ Пастушья Собака Промежуточного Уровня (титул AKC)
Herding Started
/'хер)диН 'стар)тид/ Начинающая Пастушья Собака (титул AKC)
Herding Tested
/'хер)диН 'тестид/ Пастушья Собака, Прошедшая Испытания (титул AKC)
heredity
/хи'редити/ наследственность, унаследованные черты
hernia
/'хер)нйА/ грыжа
HI
см. Herding Intermediate
HIC, HC
см. Herding [Instinct] Certified.
high in the rear
/'хай ин Зе 'ри:р/ высокозадый
hind leg
/'хаиндлег/ задняя конечность
hindquaters
/'хаинд'кВа:ртАрз || -кВо:тАз/ крестец; иногда: вся задняя часть туловища или крестец + задние конечности
hip dysplasia
/'хип дис'плейжА || --плейзиА/ дисплазия тазобедренного сустава
hip
/хип/ бедро; иногда: тазобедренный сустав
ho!
/хоу!/ стоять! (команда для ездовых собак)
hock
/ха:к || хок/ коленное сухожилие (на задних конечностях), подколенок
hound
/хаунд/ охотничья собака (особенно, гончая)
housebreak
/'хаусбрейк/ приучать собаку соблюдать чистоту в доме
housebroken
/'хаусброукАн/ (собака) обученная соблюдать чистоту в доме
housetrained
/'хаустрейнд/ см. housebroken
howl
/хаул/ выть; вой
HR
см. Hunter Retriever
HRCH
см. Hunter Retriever Champion
HS
см. Herding Started.
HT
см. Herding Tested.
humane society
/'хъюмейн сА'сайАти/ общество защиты, общество покровительства (животным)
humerus
/'хъюмАрАс/ (plural: humeri) плечевая кость
Hunter Retriever
Охотничья Собака – Подносчик Дичи (титул, присваиваемый Объединенным Клубом Собаководства United Kennel Club – UKC)
Hunter Retriever Champion
Охотничья Собака – Подносчик Дичи – Чемпион (титул UKC)
HX
см. Herding Excellent.
Re: Словарь собаковода.
ICG
см. International Canine Genetics, Inc.
incisor
/ин'сайзА(р)/ резец, передний зуб
Index of Bone
индекс костистости (длина окружности запястья x 100%, деленная на высоту в холке)
Index of Format
индекс (растянутости) формата (косая длина туловища x 100%, деленная на высоту в холке)
Index of Leg Height
индекс высоконогости (длина передней конечности до локтя x 100%, деленная на высоту в холке. Глубина грудной клетки примерно равна 100% – индекс высоконогости.)
International Canine Genetics, Inc.
исследовательская фирма из города Мэлверн (Malverne), штат Пенсильвания, США, тел. (800) 248-8099, основное направление деятельности которой – работы в области ранней диагностики дисплазии тазобедренного сустава (см. PennHIP).
J ************************
J.H.
см. Junior Hunter
jet black
/'джет'блэк/ совершенно черный, «черный как смоль» (окрас)
Junior Hunter
/'джу:нйАр'хАнтА(р)/ Младшая Охотничья Собака (титул AKC)
K ************************
K-9
/'кейнайн/ =canine собачий, связанный с собаками (например, K-9 master – инструктор-кинолог)
KCGB
см. Kennel Club of Great Britain
kennel
/кенл/ конура
Kennel Club
/'кенл'клАб/ клуб собаководства
Kennel Club of Great Britain
/'кенл'клАб Ав 'грейт 'бритн/ Клуб Собаководства Великобритании
kennel(s)
/кенл(з)/ приют для собак, собачья гостиница (где хозяин может оставить собаку на определенное время)
Kindergarten Puppy Class/Training
/'киндА(р)'гар)тн пАпи клэс трейниН || -кла:с-/ «щенячья школа» начальной дрессировки
KPC/T
см. Kindergarten Puppy Class/Training
L ************************
Lab
/лэб/ сокращенное название породы Labrador Retriever
lead
/ли:д/ поводок
leash
/ли:ш/ поводок, привязь, сворка; три гончих, работающих вместе (см. тж. brace)
level bite
/'лев(А)л'байт/ клещеобразный, прямой прикус
lice
/лайс/ вши
limb
/лим/ конечность
litter
/'литА(р)/ помет (группа щенков, родившихся одновременно от одной матери); специальное вещество в форме гранул, используемое для заполнения собачьего или кошачьего «туалета»
liver
/'ливА(р)/ печень; печеночного цвета (т.е., шоколадно-коричневый)
livestock
/'лайвста:к || -сто:к/ домашний скот
Livestock Guardian Dog
/'лайвста:к га(р)диАн да:г/ собака, предназначенная для охраны скота (в эту группу попадают кавказская и среднеазиатская овчарки, анатолийский карабаш, а также некоторые другие крупные догообразные собаки)
loins
/лойнз/ поясница
long coupled
/'ло:Н кАплд/ растянутый, длинный (о туловище собаки)
louse
/лаус/ вошь
lumbar
/'лАмбА(р)/ поясничный: the lumbar region – поясничный отдел спины
Lurcher
/'лер)чА(р)/ помесь грейхаунда и колли; (устар.) собака браконьера, приученная охотиться без лая
luxation
/лАк'сейшн/ вывих; смещение
Re: Словарь собаковода.
MAD
Master Agility Dog. см. Agility trials
Mal
Alaskan Malamute
Maltese
/'мо:л'ти:з/ мальтийская болонка
mandible
/'мэндибл/ нижняя челюсть
mane
/мейн/ грива
mange
/мейндж/ чесотка; парша
mangy
/мейнджи/ чесоточный; паршивый (также и в перен. смысле)
MAO
Middle Asian Ovtcharka
mat
/мэт/ колтун (комок свалявшейся шерсти); сваливаться в комки (о шерсти)
mate
/мейт/ вязать, спаривать(ся)
mating
/'мейтиН/ вязка, спаривание
maxilla
/мэк'силА/ (plural: maxillae /-ли:/) верхняя челюсть
metacarpals
/'метА'кар)пАлз/ кости запястья; иногда: запястье
metacarpi
/'метА'кар)пай/ множ. число от metacarpus
metacarpus
/'метА'кар)пАс/ запястье
MH
(AKC) Master Hunter
Middle Asian Ov(t)charka
/'мидлэйжн Авч'а:ркА/ среднеазиатская овчарка (более правильным названием этой породы является Central Asian Ovcharka)
molar
/'моулА(р)/ коренной зуб, моляр
molt || moult
/моулт/ линять; линька (чаще этот термин используют по отношению к птице; о собаке обычно говорят shed)
mongrel
/'ма:нгрАл || 'мА-/ помесь, нечистопородная собака
mottled
/'ма:тлд || 'мо-/ крапчатый, чубарый (последнее чаще применяют к лошадям)
mush!
/мАш!/ вперед! пошел! (команда для ездовых собак)
music
/'мъюзик/ голос гончих, преследующих зверя (охотничий термин)
mutt
/мАт/ дворняга, нечистопородная собака
muzzle
/мАзл/ морда; намордник
N ************************
NAFC
(AKC) National Amateur Field Champion.
negotiate
/ни'гоушиейт, нА-, -оус-/ преодолевать (препятствие)
neuter
/'ну:тАр || 'ньютА(р)/ кастрировать (кобелей)
Newfie
Newfoundland
NFC
(AKC) National Field Champion.
O ************************
obedience
/А'би:дьенс/ послушание
obedience training
/А'би:дьенс'трейниН/ начальный курс дрессировки
occiput
/'а:ксип(А)т || 'о:-/ (plural: occiputs, occipita /о'ксипитА/) затылочный бугор, затылок
OES
Old English Sheepdog
out!
/аут!/ фу!
outbreeding
/'аутбри:диН/ аутбридинг (скрещивание разных неродственных линий, семейств породы)
outcrossing
/'ауткра:сиН || -ро-/ см. outbreeding
Ov(t)charka
/Авч'а:ркА/ овчарка (в названиях пород: Caucasian Ov(t)charka, Middle Asian Ov(t)charka, South Russian Ov(t)charka
over!
/'оувА(р)/ барьер! (команда)
overshot
/'оувАр'ша:т || 'оувА'шот/ выступающая вперед (о верхней челюсти); имеющий недокус
Re: Словарь собаковода.
pack
/пэк/ стая, свора
Parvo
Canine Parvovirus
patch
/пэтч/ пятно неправильной формы
patella
/пА'телА/ коленная чашечка
paw
/по:/ лапа
pedigree
/'педигри:/ родословная; породистый
pelvis (plural: pelves)
/'пелвис/ таз; почечная лоханка
pen
/пен/ огороженная площадка (для выгула)
PennHIP
/'пенхип/ методика ранней диагностики дисплазии тазобедренного сустава, разработанная в Пенсильванском университете (the University of Pennsylvania)
PETA
People for the Ethical Treatment of Animals (Одна из организаций по защите прав животных в США).
physique
/фи'зи:к/ сложение, тип сложения
piebald
/'пайба:лд || -о:л-/ пегий
pluck
/плАк/ выщипывать, выдергивать отмершую шерсть
plumb
/плАм/ строго вертикальный постав передних конечностей
poll
/поул/ затылок
pooch
/пу:ч/ собачонка, собачка
pound
/паунд/ загон или вольер, где временно содержатся отловленные бродячие собаки
PRA
Progressive Retinal Atrophy
pregnancy
/'прегнАнси/ беременность, щенность
premolar
/при:'моулА(р)/ малый коренной зуб, ложный коренной зуб, премоляр
prognathism
/'пра:гнАСизм || 'прог-/ выдающаяся вперед нижняя челюсть, приводящая к плохому смыканию верхних и нижних зубов (см. undershot)
prognathous
/пра:г'нейСАз || 'прог-/ выдающаяся вперед (о нижней челюсти)
PT
(AKC) Pre-Trial Tested
pug
/пАг/ мопс; уплощенная морда (как у мопса)
pup
/пАп/ щенок
puppy
/'пАпи/ щенок
puppy mill
/'пАпи'мил/ «щенячья фабрика» (питомник, делающий ставку на получение большой прибыли от продажи как можно большего числа щенков)
purebred
/'пью(р)бред/ чистокровный
PWD
Portuguese Water Dog
Q ************************
quarry
/кВо:ри/ добыча, преследуемый зверь; преследовать дичь
R ************************
rabies
/'рейби:з/ бешенство
race
/рейс/ раса, порода; бега, гонки
RBKC
Rare Breed Kennel Club
rear pastern
/'риэр'пэсте:рн || 'риэ'пэсте:н/ плюсна (часть задней конечности выше лапы до скакательного сустава)
repose
отдых, отдыхать; спокойная уверенность в себе
rib
/риб/ ребро
ring tail
/риН тейл/ хвост кольцом; «бублик»
ringworm
/риНВер)м/ стригущий лишай
roan
/роун/ чалый (о шерстном покрове, в котором смешаны светлые и черные шерстинки)
Rott, Rottie
Rottweiler.
rough-coated
/'рАф'коутид/ грубошерстный
RSPCA
Royal Society for the Prevention of Cruelty toward Animals
rump
/рАмп/ крестец, круп
run
/рАн/ вольер
S ************************
saber || sabre
/'сейбА(р)/ саблевидный (о хвосте)
sable
соболь; черный цвет (шерсти)
SAR
Search and Rescue
sausage dog
/'со:сидждо:г/ собака-сосиска (шутливое прозвище таксы)
Schutzhund
/'шутсхунд/ шутцхунд (Разработанная в Германии система тренировки собак для защитной службы. S. используется также и как прилагательное, например, a Schutzhund dog.)
scissor(s) bite
/'сиз(А)р(з)'байт || сизА(з)-/ ножницеобразный прикус
season
/си:зн/ иногда: течка in season в период течки
shaggy
/'шэги/ лохматый, косматый
shed
/'шед/ линять (непр. гл.: p. shed, p.p. shed)
shedding
/'шедиН/ линька
Sheltie
Shetland Sheepdog
shepard
(неправильное, но часто встречающееся написание!) см. shepherd
shepherd
/'шепА(р)д/ пастух; собака-пастух, овчарка
short coupled || short-coupled
/'шор)т кАплд/ короткий, компактный (о туловище собаки)
shot
/ша:т || шот/ 1. p. и p.p. от глагола to shoot (стрелять); 2. ружейная дробь; 3. инъекция, укол, прививка (разг., напр., a rabies shot – прививка от бешенства
shoulder
/'шоулдА(р)/ плечо
Sib
Siberian Husky
sickle
/сикл/ серповидный (о хвосте)
silent whistle
/'сайлАнт'Висл/ бесшумный свисток, «свисток браконьера» (издает свист очень высокого тона, неслышимый для человека, но хорошо воспринимаемый собакой)
sire
/сайр/ отец; становиться отцом
sit!
/сит!/ сидеть!
sled dog
/'след'до:г/ ездовая собака
smooth(-coated)
/'сму:С('коутид)/ гладкошерстный
snub
/снАб/ вздернутый (о носе)
soft-coated
/'со:фт'коутид/ мягкошерстный
spay
/спэй/ удалять яичники, холостить суку
SPCA
Society for the Prevention of Cruelty toward Animals
speckles
/спеклз/ темные или черные пятна, отметины
squirrel tail
/'скВе:рАл 'тейл || 'скВи-/ «беличий хвост» (хвост, который собака держит закинутым на спину, но не свернутым в кольцо)
standing over more ground
/'стэндиН оувА(р) мор) граунд/ с длинным туловищем, растянутого формата (см. тж. long coupled)
stay!
/стэй!/ жди!, ожидай! (собака по этой команде должна оставаться на месте и ждать последующих команд)
sternum
/'стер)нАм/ грудина
stifle
/стайфл/ колено, коленный сустав на задней конечности
stop
/ста:п || стоп/ переход ото лба к морде, перелом
stopper pad
/'ста:пАр'пэд || 'стопА'пэд/ подушечка на запястье передней конечности
stray
/'стрэй/ бездомный (см. тж.: feral)
strip
/'стрип/ удалять излишнюю и/или отмершую шерсть, делать тримминг (см. тж.: pluck, trim)
stud
/стАд/ кобель-производитель
stud book
/'стАдбук/ родословная книга; племенная книга
sturdy
/'стер)ди/ крепкий (о телосложении)
Re: Словарь собаковода.
tan
/тэн/ подпал; рыжевато-коричневый, желтовато-коричневый
tawny
/'то:ни/ рыжевато-коричневый, коричнево-желтый
TD
(AKC) Tracking Dog.
TDI
Therapy Dogs International
TDX
(AKC) Tracking Dog Excellent
tender mouth
/т'ендА(р) мауС/ «мягкая хватка» (способность охотничьей собаки приносить и подавать убитую дичь, не нанося ей повреждений)
thigh
/Сай/ бедро
thorax
/'Со:рэкс/ грудная клетка
thoroughbred
/'САрАбред/ чистокровный, породистый
throw-chain
/'Сроучейн/ цепочка для бросания, используемая при дрессировке
tick
/тик/ клещ
tie
/тай/ 1. «замок» (при вязке собак); 2. ничья (в соревнованиях)
tight
подтянутый (о брюхе (?), чаще говорят tucked-up); узкий (напр., tight at the shoulders – узкий в плечах)
tinge
/тиндж/ легкая окраска, оттенок, тон (напр., a yellowish tinge – желтоватый оттенок)
trim
/трим/ подстригать, подравнивать; приводить шерсть в порядок
trot
/тра:т || трот/ рысь (аллюр)
trout marks
/'траутмар)кс/ небольшие красноватые отметины на светлом шерстном покрове (напоминающие пятна на чешуе форели)
TT
(American Temperament Test Society) Temperament test.
tucked (up)
/'тАкт (Ап)/ подобранный, подтянутый (о животе)
tuft
/тАфт/ пучок волос, хохолок
two-ply
/'ту:плай/ двойной, с подшерстком (о шерстном покрове)
U ************************
UD
(AKC) Utility Dog.
UD
(CKC) Utility Dog.
UDT
(AKC) Utility Dog Tracking Dog (combined title)
UDT
(CKC) Utility Dog Tracker (abbrev. for UD TD)
UDTX
(AKC) Utility Dog Tracking Dog Excellent (combined title)
UDTX
(CKC) Utility Dog Tracker Excellent (UD TDX)
UDX
(AKC) Utility Dog Excellent (new 1/94)
UDXTX, UXTX
(AKC) Utility Dog Excellent Tracking Dog Excellent (not yet determined)
UKC
United Kennel Club.
undercoat
/'АндА(р)'коут/ подшерсток
undershot
/'АндАр'ша:т || 'АндА'шот/ выступающая вперед (о нижней челюсти); имеющий перекус (бульдожий прикус); перекус, «бульдожина»
United States Dog Agility Association, the
Организация, пропагандирующая аджилити (agility) в США, публикующая правила соревнований, и.т.п., (U.S.D.A.A., P.O. Box 850955, Richardson, TX). Она была основана в 1986 году и поддерживает тесную связь с организациями любителей аджилити Великобритании и многих Европейских стран.
unsound
/'Ан'саунд/ нездоровый, слабый
USDAA, U.S.D.A.A.
the United States Dog Agility Association
V ************************
VB
(Schutzhund) Traffic Secure
vigilant
/'виджил(А)нт/ бдительный, настороженный
W ***********************
wag
/Вэг/ вилять (хвостом)
walk!
/Во:к!/ гуляй!
warrigal
/'ВоригАл/ австралийское название собаки динго (dingo)
WB
Winner's Bitch
WC
(AWTA) Working Certificate (only dogs who go to ground)
WD
Winner's Dog
wean
/Ви:н/ отлучать щенка от матери
Weim
Weimaraner
WH
Wolf Hybrids
whelp
/Велп/ щенок; щениться. to be in whelp быть беременной
whimper
/'ВимпА(р)/ скулить, хныкать
whine
/Вайн/ скулить, подвывать
whiskers
/'ВискА(р)з/ «усики», осязательные волосы (чувствительные к прикосновению волоски на морде собаки)
whoa!
/(х)Воу!/ стоять! (команда для ездовых собак)
wirehaired
/'ВайА(р)хэА(р)д/ жесткошерстный
withers
/'ВиЗА(р)с/ холка
worm
/Вер)м/ глист; изгонять глистов
worming
/Вер)миН/ процедура изгнания глистов
Re: Словарь собаковода.
КЛАСС - class
*** ветеранов - veteran
*** открытый - open class
*** рабочий - working
*** чемпионов - champion
*** щенков - puppy
*** юниоров - junior
КОНКУРСЫ - competition
*** конкурс пар - brace competition,
*** couples
*** конкурс питомников - kennel groups
*** конкурс производителей - breeding groups
*** конкурс хэндлеров - handling
*** конкурс юного хэндлера - junior handling
описание - description, critique
оценка - mark
отлично - excellent
очень хорошо - very good
снят с ринга - out of the ring
удовлетворительно - satisfactory
хорошо - good
пол - sex
кобель - dog, male
сука - bitch, female
порода - breed
питомник - kennel
племенной кобель - stud dog
племенное поголовье - foundation stock (FDS) племенная сука - brood bitch
ринг - ring
родословная - pedigree
собака - dog
стандарт - standart
дисквалифицирующий порок - disqualification недостаток - fault, minor fault
порок - major fault
судья - judge
титул - title
лучшая сука - best female
лучший кобель - best male
лучший в породе (ЛПП) - best of breed(ВОВ)
лучший в противоположном поле - best of opposite sex (BOS)
лучший в группе - best in group (BIG)
лучшая собака выставки - best in show (BIS)
хэндлер - handler
щенок - puppy
эксперт - expert
экспертиза - examination
экспонент (выставки) - exhibitor
Re: Словарь собаковода.
Общие термины
длина корпуса - body length
КОНДИЦИЯ - condition
*** выставочная - show
*** заводская - stud
*** истощенная (худая) - exhausted
*** перекормленная (жирная) - over feeded
*** fat племенная - brood рабочая - working
УПИТАННОСТЬ - substance
*** нормальная - good
*** недостаточная - poor
КОНСТИТУЦИЯ - constitution
ТИП - type
*** грубый - coarse rough
*** крепкий - strong , solid, sound
*** легкий - light
*** рыхлый - loose
*** сухой - dry
*** сырой - dampish
*** корпус - body
КОСТЯК - bone
*** грубый - coarse
*** костистый - well boned
*** крепкий - strong
*** легкий - light
*** массивный - heavy
*** недостаточно костистый - not enough bone
*** тонкий - delicate
*** умеренный - medium
*** хороший - good bone, sound bone
КРИПТОРХИЗМ - cryptorchism
двусторонний крипторх - bi-lateral cryptorhid
односторонний крипторх - monorhid
МУСКУЛЫ - muscles
недостаточно развита мускулатура - not enough developed the muscles
хорошо развитая мускулатура - well developed muscles
ОБЩИЙ ВИД - general appearance
половой диморфизм - sexual dimorphism
кобель в сучьем типе - dog in a feminy type
сука в кобелином типе - bitch in a male type
породный - typy
породистый - thoroughbred
размер - size
измерение - measurement
пропорция - proportion
рост (высота в холке) - height
вздернутый на ногах - leggy
коренастый, приземистый - cobby
крупный (большой) - large
малый (мелкий) - small
средний - medium
ФОРМАТ - format
*** квадратный - square
*** компактный - compact
*** растянутый - long
*** укороченный - shorten
ГОЛОВА - HEAD
Типы головы - head types
грубая - coarse
длинная - long
короткая - shot
легкая - light
массивная - massive
мелкая (маленькая) - small
неправильная - unbalanced
сбалансированная - balanced
тяжелая - heavy
увесистая - blocky
чистых четких линий - clean
Форма головы - head form
грушевидная - pear-shaped
кирпичеобразная - brick-shaped
клинообразная - wedge-shaped
конусовидная - cone-shaped
лисья - fox-like
правильная - correct
притупленная - squarred-off
прямоугольная - rectangular
точеная - chiselled
яблокообразная - apple
яйцевидная - egg-shaped
череп - skull
затылочный бугор - occiput
линия - line
выступающая - prominent
параллельная - parallel
лоб - forehead
межглазничная борозда - interorbital furrow
мелкая - shallow
глубокая - deep
надбровные дуги - supraorbital ridge
переход от лба к морде - stop
выраженный - pronounced
глубокий - deep
затянутый - gradual
обозначенный переход - marked stop
отчетливый (хорошо выраженный) -distinct
резкий переход - abrupt stop
слабо выраженный - slightly defined
слегка наклонный - gently sloping
умеренно выраженный - moderatly defined
умеренный - medium
хорошо выраженный - well developed
четко выраженный - clearly defined
плоскости - planes
Форма черепа
куполообразный - domed
овальный - oval
округлый - rounded
плоский - flat
слегка округлый - arched ligthly rounded
широкий - broad
яблоковндный - apple shaped
морда – muzzle, face
Общие термины
длина морды равна длине лба (черепа) - the muzzle is equal in the length to the top skull
длина морды короче длины лба - the muzzle is shorter than the length of the skull
длина морды чуть больше длины лба -the muzzle is slightly longer than the length of the skull
длинная - long
короткая - short
линии лба и морды параллельны - the muzzle and skull are on parallel planes
очертание - shape
подбородок - chin
спинка носа - nasal bone
опущенная - downfaced
вздернутая - broken up face
вогнутая - dished face
выпуклая - convex
Форма морды
заостренная - pinched
зауженная - snipy
клинообразная - wedge shaped
коническая - conical
легкая (слабая) - weak
не (достаточно) заполненая под глазами -not (enough) filled under the eyes
объемная (глубокая) морда - the muzzle has a great depth
очень короткая морда - stubby muzzle
суживающаяся к концу - pointed tapering
тупая - blunt
«тупой клин» - blunt wedge
узкая - narrow
хорошо заполненая под глазами - well filled under the eyes
широкая - wide
скулы - cheeks
жевательные мышцы - chewing muscles
не выступающие скулы - clean in cheeks
плоские, но хорошо развитые скулы - cheeks flat
and muscular
скуластость - cheekiness
скуловая кость - cheekbone
широковат в скулах - fleshy in cheeks
челюсти - jaws
верхняя челюсть - upper jaw н
ижняя челюсть - lower jaw
пасть - mouth
губы - lips
верхняя губа - upper lip
заячья губа - hare lip
нижняя губа - lower lip
слишком сырые губы - fluttering lips
сухие, прилегающие губы - tight lips
брыли - chops
обвислые брыли - pendulous flews jowls
зубная система - tooth system, dentition
зуб - tooth
зубы - teeth
кариозные зубы - distemper teeth dental caries
клыки - canines fangs tuks
корень - root
моляр - molar
поврежденный - broken
премоляр - premolar
резцы - incisors
эмаль - enamel
прикус - bite
клещеобразный - pincer
недокус - overshot
неправильный - irregular
ножницеобразный - scissors
нормальный - normal
перекус - undershot
правильный - regular, correct
прямой - level, even
мочка носа - nose
ноздри - nostrils
узкие - narrow
широкие - wide
окрас - colour
коричневый - brown
красный - red cherry flesh
coloured
печеночный - liver
пятнистый - butterfly
розовый - pink
телесный - dudley
частично окрашенная - party unpigmented
черный - black spotted
язык - tongue
пигментация - pygmentation
пятнистый - spotted
розовый - pink
темно-синий - black-bluish
фиолетовый (лавандовый) - lavander
глаз - eye
глаза (мн.ч.) - eyes
Общие термины
брови - brows
eyebrows
веко - eyelid
сухие, плотно прилегающие - close fitting
сырые веки - raw eyes
третье веко - third eyelid
эктропия - ectropion
энтропия - entropion
конъюктива - conjunctiva
обводка глаз - eye rims
полная обводка глаз - complete eye rims
ресницы - eyelash
Постав глаз - eye set
глубоко посаженные - deep set well sunken
косо посаженные - obliquetly placed
прямо поставленные - looking straight ahead
слегка косопосаженные - somewhat slanted
широко посажены друг от друга - set well apart
Форма глаза - eye shape
выпуклый - bulging protruding goggling
круглый - round
миндалевидный - almond-shaped
овальный - oval
треугольный (разрез глаза) * triangular
Цвет глаз - eyes colour
голубые - blue
желтовато-зеленоватые - gooseberry-coloured
желтые (ястребиные) - yellow hawk prey неравномерная окраска глаз - wall eyes marbled eyes, jewelled eyes
прозрачно-беловатые - china
разноглазие - partycoloured eyes
светлые - light
темные - dark
янтарные - amber
Выражение глаз - eyes expression
благородное, величественное - dignified
внимательное - attentive
вопросительное - questioning
дерзкое - saucy
дружелюбное - friendly
живое, настроженное - alert
изящное, элегантное - elegant
искреннее - frank
искрящееся - sparkling
кроткое - soft gentle
любопытное - inquisitive
милое (сладкий) - sweet
мрачное - somber
мягкое (нежный) - melting
озорное - mischievous
пристальное (внимательное) - intent, gaze
проницательное - keen
смелое (самоуверенное) - bold
смышленое - intelligent
теплое - warm
уверенное - confident
хмурое - scowl frown
человеческое - human
энергичное - vigorous
ясное - bright
ухо - ear,
уши – ears
Общие термины
бахрома - fringe
легкое - light
кожа уха - ear leather
толщина - thickness
мясистые - fleshy
тонкий - thin
тяжелый - heavy
ушная раковина - ear lobe
Постав ушей (посадка) - ears set on
близкопосаженные уши - ears closely set
высокопосаженные уши - ears set on high
низкопосаженные уши - ears set on low
широкопосаженные уши - ears set on wide
Положение ушей - ears carriage
наклоненные друг к другу уши - inward constricted ears
не плотно прилегающие к скулам - flying
плотноприлегающие к скулам - closely set to cheeks
Форма ушей - form, shape
гончеобразные - hound-like
лопухообразные - vine-leaf
капюшонообразные - hooded
купированные - cropped
остроконечные - sharp-tipped, pointed-tipped серцевидные - heart-shaped
сложенные фалдами (например у бладхаунда) - rolled, folded
сломанные - broken, broked-down
тюльпанообразные (стоячие уши с закругленными концами) - tulip ears
уши в виде «пламя свечи» - candle flame ears
уши в форме пуговицы - button ears
уши в форме розочки, затянутые назад - rose ears
уши «пропеллером» - propeller ear
уши с округленными концами - blunt ears, round tipped ears
V-образные, треугольные - V-shaped, triangular
Типы ушей
висячие длинные - folded, pendulos
висячие - dropped, hanging
полустоячие - cocked, semi-drop, semi-prick стоячие - erect, pricked
стоячие с закругленными концами, широко расставленные - bat ears
стоячие с кончиками, наклоненными вперед - tipped
упавшие – flop
КОРПУС - BODY
Re: Словарь собаковода.
шея - neck
Общие термины
гребень шеи - crest
шея с хорошо выраженным загривком -
crested neck, well arched neck
длина - length
подвес - dewlap
Постав шеи
высоко посаженная - high set
низко посаженная - low set
нормальная, хорошо поставленная шея -
normal well set neck
Типы шеи
длинная - long
изящно изогнутая - gracefully arched
короткая - short
круглая (в сечении) шея - round neck
лебединая - swan, goose
мускулистая - muscular
овальная (в сечении) шея - elliptical neck
«овечья» - ewe
пропорциональная - reachy, clean
сухая - dry
сырая - wet, throaty
толстая, массивная, полная - thick, bull, stuffy
холка - withers
высокая холка (= высокопередый) - high in withers
низкая холка (= ннзкопередый) - low in withers
плоская холка - flat in withers
спина - back
Общие термины
линия верха - topline
наклонная линия верха - sloping topline
прямая линия верха - level topline
линия спины - backline
Типы спины
аркообразная - arched
выпуклая (выгнутая дугой) - weel, reached
длинная - long back
карпообразная, верблюжья, горбатая - carp, camel, humped
короткая - short
мягкая - soft, slack
наклонная - sloping
переразвитая мышцами - overbuilt
плоская - flat, horizontal, table
провислая - sway, hollow , dippy, saddle
прямая - straight
ровная (с холкой) - level
сильная (крепкая) - strong
слабая - weak
широкая - broad
поясница - loin
Типы поясницы
«легкий» в пояснице - light in loins
выпуклая поясница - arched loins
короткая - short
плотная короткая поясница - close coupled
прогнутая слабая поясница - sagging loins
растянутая - long-drawn
узкая - narrow
круп - croup или rump
Общие термины
высокозадость - the croup is higher than in withers крестец - rump
маклок - aitches
таз (тазовая кость) - pelvis
ягодицы - buttocks
Типы крупа
длинный - long
короткий - short
покатый - steep, steeply sloping
прямой - flat
скошенный - sunken, goose
слегка округленный - slightly rounded
средне (нормально) наклонный - average pelvis slope
хвост - tail
Общие термины
корень хвоста - tail root
шерстяной подвес с нижней стороны хвоста (хвост пером) - tail feather
Ношение (положение) хвоста - tail carriage
весело несущий - gaily, merry
завернутый на спину - curled on back, turned over the back
на одну сторону - to one side
поднятый кверху - cocked-up
прямостоячий - flagpole
хвост «колесом» - tail making the wheel
хвост, лежащий своим концом на спине - snap tail
хвост «прутом» (горизонтальный) - whip
tail, horizontal tail, bee sting
Постав хвоста - tail set
высокопосаженный хвост - high-set tail
низкопосаженный хвост - low-set tail
Тип хвоста
беличий - squirrel
двойное кольцо - double curl
закрученный - curled, ring
изогнутый- twisted
спирально изогнутый - spirally twisted
купированный - docked, clipped
куцый - bobbed, stump
лисий - fox-brush
«оперенный» (распушенный) - plumed
петлевидный (штопорообразный) - kink, screw, corkscrew
плоский - flat
саблевидный - sabre, scimitar
серповидный - sickle curve
сужающийся к концу (заостренный) -tapering to a point
толстый - thick
хвост как у крысы - rat tail
хвост «метелкой» - tufted tail
хвост «морковкой» - carrot-shaped tail
хвост «поленом» - otter tail, sword tail
хвост с деформированными суставами -
gnarled tail
хвост «крючком» - hook tail, crank tail, crook tail хвост «щетка» - brushed tail
грудная клетка, грудь - chest, brisket, torax
Общие термины
глубина груди - depth of chest
грудина - sternum
грудная клетка (анат.) - rib cage
ключица - clavicle
объем груди - chest capacity
ребра - ribs
«бочкообразные» ребра - barrel-shaped ribs выпуклые ребра (хорошо закругленные) - well rounded ribs
длинные ребра, направленные назад -well ribbed back задние ребра - back ribs
истиннные ребра - true ribs
ложные ребра - false ribs
плоские - poorly arched, slab-sided, narrow
«сжатость» ребер - spring of ribbs
Типы грудной клетки
бочкообразная грудь - barrel chest, barrel shaped chest
глубокая грудь - deep in chest
мелкая грудь - shallow in chest
овальная грудь - oval, egg-shaped chest
плоская грудь - flat chest
хорошо развитая грудная клетка - well
developed in chest
грудная клетка с выпуклыми (округлыми, хорошо «спружиненными») ребрами - well sprung chest/ ribs, well arched ribs
хорошо опущенная грудь - well let down
brisket
живот - abdomen, belly
линия низа (линия живота) - underline, abdomen line опущенный - lower tucked up,
paunchy
подтянутый - tucked up
умеренно подтянутый - reasonably tucked up
пах подобран - tucked-up flanks, drawn-up flanks
Re: Словарь собаковода.
Общие термины
вид сбоку - side view
вид сзади - rear view
вид спереди - front view
выставочная стойка - show stance
лапа - foot,
лапы - feet
задняя лапа - hindfoot
коготь - claw
палец - toe, phalange, finger
двойные прибылые пальцы - double dewclaws
прибылой палец - dewclaw
плотно сомкнутые - close-cupped, well-knit, well knuckled
прочно сложенные - tightly-knit
хорошо выделенные - well split-up
передняя лапа - forefoot
подушечка - pad
подушечка лапы - communal pad
хорошо развитые подушечки пальцев - well padded toys
Типы лап
заячья - hare, rabbit
компактная - compact
кошачья - cat
лапы с перепонками между пальцев -
webbed feet, snowshoe feet
мозолистая - corny
овальная - oval, spoon-shaped
округлая - round
плоская - flat
плосковатая - ferety
распущенная - splay, spreading
тонкая, слабая - paper
передние конечности - forequaters, forelegs, forelimbs
Общие термины
запястье - wrist
козинец - knuckling,
knackling over
подушечка запястья - stopper pad
локти - elbows
прижатые к груди - set close to the
chest
свободные - loose
лопатка - blade, blade-bone
плечо - upper arm, shoulder
загруженное - coarse, lumpy, loaded
косое - slainting, sloping
наклонное - well laid back
прямое - upright
разболтанное - loose
предплечье - forearm
изогнутое - bowed
искривленное - cabriole
прямое - straight
пясть - pastern
нормально наклонная пясть - slope
of pastern, sloping pasterns
отвесная пясть - upright pasterns
резко наклонная пясть - down in pasterns,
broken-down pasterns, falling pasterns
слабая пясть - weak pasterns
углы конечностей (плече-лопаточное сочленение) - forequaters angulation
идеальные - ideal
нормальные - normal
острые - overangulated
правильные - wcll-angulated
прямые - steep in, straight in
Постав передних конечностей - front
«бочкообразный» - bowed
косолапость - pigeon-toed front
косолапость с вывернутыми локтями -
bandy, bowed
локти вывернуты наружу - out at elbows
локти повернуты внутрь - out in elbows
мягкая пясть, искривление предплечий, вывернутые локти - fiddle front, cabriole front
нормальный, правильный постав - normal, straight, true, gun barrel front
размет - east-west feet
сближенный постав (подковообразный) -
horeshoe front
специфический постав у некоторых коротконогих пород - crooked front
узкий постав - narrow front, pinched
французский постав - french front
широкий постав - wide front
задние конечности -hindquarters, rear
Общие термины
бедренная кость - femur
бедро - upper thigh
голень - lowe thigh
длинная - long
короткая - short
наклонное - slanting
узкое - narrow
широкое - wide
коленный сустав - stifle joint
острый угол коленного сустава -
over-angulated stifle
спрямленный угол колена - straight in stifle
лодыжка - ankle joint
плюсна - rear pastern
высокая плюсна - high in hock
короткая плюсна - well let down hocks
крепкая плюсна с выраженным скакательным суставом - well-bent hock
скакательный сустав - hock, hock joint
выпрямленный - straight
высокий - hight in
низкий - set low
опущенный - let down in
правильного сочленения - well bent
серповидный - sickle
слабый - weak
хорошо выраженный - well angulated
тазобедренный сустав - hip joint
дисплазия тазобедренного сустава - hip displasia
угол сочленения задних конечностей -
hindquarters angulation
выраженный - well angulated
недостаточно выраженный - little angulated
умеренно выраженный - moderate angulated
Постав задних конечностей - rear
бочкообразный постав (скакательные суставы вывернуты наружу) - bandy, wide
коровий постав (сближены скакательные суставы) - cow hocks
нормальный постав - straight normal
отставленный постав - hindquarters chopped off behind
саблистость - hindquarters too far under, sickle hock
слишком отставленный постав - hindquarters too far back
узкий - narrow
широкий - wide
Re: Словарь собаковода.
Общие термины
большой шаг - stride
галоп - gallop
легкий галоп - canter
иноходь - расе
иноходь медленная - amble
карьер - full gallop
рысь - trot, gait
шаг - step, walk
Типы движения
аллюр с раскачиванием корпуса - rolling gait
быстрые - swift
вращательные - rotary
выворачивает локти при движении - out at elbows, paddling
«гусиный» шаг - goose-stepping
движение с «боковым сносом» - side winding gait
движения с высоким подъемом передних конечностей - hackney gait
движения с перехлестом конечностей -
over reaching gait
движения, при котором конечности приближаются к средней линии - single track
загребающие связанные движения - crossing over, dishing, plaiting,crabbing
качающиеся - swinging
косолапость (при движении) - toeing in
легкие - effortless
мощные - powerful
перехлест задних конечностей (движения в развалку) -rope-walking, waddling gait
плавные, ровные - smooth
при движении выворачивает скакательные суставы - bow-hocked, open hocked, bandy
при движении сближает плюсны - close behind
при движении сближает скакательные суставы - cow-hocked gait
при движении размет передних конечностей - east-west movement
при движении выворачивает локти - paddling
пружинистый - springy
прямолинейные движения конечностей -double track, straight track
разболтанная походка - loose-jointed gait
размашистые движения - reachy action
раскачивающиеся связанные движения - weaving
ритмичные - rhithmic
сбалансированные - balanced
свободные движения - free movement
свободные легкие движения - frictionlcss gait
семенящие движения - mincing gait
скованные (связанные) - bindy
степенные (равномерные) - steady
«стесненные» движения (недостаточно свободные движения при сильных толчках задних конечностей) - hard driving action
упругие -elastic
устойчивые (крепкие) - firm sturdy
ходульная походка - stilted action
хорошие вымахи передних конечностей -
good reach in the forequarters
хорошие толчки задних конечностей - good
driving power in the hindquarters
шаркающая поступь - shufimg motion
шаткое движение - tottering gait
широкий, размашистый - long reaching
эластичные - elastic
энергичный - vigorous
Re: Словарь собаковода.
Общие термины
плотно прилегающая к телу - tight-fitting
свободная - loose, folded
складка (морщина) - wrinkle
ШЕРСТЬ (общ.) - COAT
Общие термины
борода - beard
вибрисы - whiskers
волос - hair
«гребень» (у риджбека) - ridge
«корона» (у рвджбека) - crown
линька - shedding
основной волос - outer coat
очес - feather, fethering
подшерсток - under coat
покровный волос - cover coat
усы - mustache
хохол (из волос) на голове - crest
Виды шерсти
блестящая (глянцевая) - lustrous
взъерошенная - tousled
водоотталкивающая - water-resistant
волнистая - wavy
ворсистая шерсть (с очень плотным подшерстком) - pily coat
вьющаяся (курчавая) шерсть - curly coat
гладкая шерсть - smooth coat
глянцевитая, лоснящаяся шерсть - glossy
coat
грубая - coarse, rough
густая шерсть - dense coat
длинная - long
жесткая - harsh
жесткая проволокообразная шерсть (шерсть с надломом) - wiry coat, broken coat
жесткая щетинистая шерсть - bristle coat, harsh coat
защищающая от погоды - weather resistant
короткая - short
короткая жесткая полустоячая шерсть -
horse coat
косматая - shaggy
«медвежья» шерсть - bear-like coat
мягкая - soft
не прилегающая к коже шерсть - stand-off coat открытый шерстный покров (без подшерстка) - open coat
плотная шерсть - compact coat
плотноприлегающая к коже шерсть - taut coat
прямая - straight, flat
пушистая - furry
пышная - luxurious
слегка волнистая шерсть - crinkly coat
струящаяся - flowing
сухая - dry
тонкая - fine
триммингованная - trimmed
тусклая - dim
шелковистая густая (волокнистая) шерсть -linty coat шелковистая - silky
шерстистая - woolly
шерстный покров без подшерстка - single coat
шерстный покров с подшерстком - double coat
шнуровая шерсть - corded coat
щеткообразная шерсть - brush coat
Окрас - colour
абрикосовый - apricot
«агути-окрас» - agouti
альбинос - albino
«арлекин» - harlequin
бежевый - beige
белый - white
бледный - pale
блюбельтон - blue belton
голубовато-стальной - steel-blue
голубой - blue
голубо-мраморный - blue-merle
двуцветный окрас - bi-colour
«домино» - domino
дымчатый - smoky
желтый - yellow
золотистый - golden
кабаний - wild boar
коричневый (бурый) - brown
крапчатый - speckled
красный - red
кремовый - cream
маска - mask
махагоновый - mahogany
мелко-крапчатый (тиковая испешренность) -ticked, mottled
мраморный - merle, dapple
олений (рыжевато-коричневый) - tan
оттенок - shadding, tinge
отметина - marking
палевый - fawn
пегий - piebald, pinto
«перец с солью» - pepper and salt
печеночный - liver
пигментация - pigmentation
плащевой - blanket, mantle
порочный - incorrect, non-standard
правильный - correct, standart
проточина - blaze
пшеничный - wheatcn
пятна - patches
пятнистый - spotted, flecked
Пятнистых/"коров" называют pied
равномерный - uniform
разбавленный окрас - dilute colour
разноцветный окрас - party-coloured
розовый - pink
рыжий - red
светлый - light
серебристый - silver
cеро-коричневый - taupe
серый - gray
соболиный - sable
сплошной окрас - solid colour, self-coloured тёмный - dark
тигровый - brindle
трехцветный окрас - tricolour
угольный - charcoal
цвет слоновой кости - ivory
чалый - roan
чепрачный - saddle
черно-подпалый - black and tan
черный - black
шоколадный - chocolate
яркий - bright, flashy
ярко-рыжий - orange
Re: Словарь собаковода.
Общие термины
темперамент - temperament
характер - character
Типы поведения
агрессивное - aggressive
адекватное - adequate
активное - active
бдительное - watchful
беспокойное - anxious
бесстрашное - fearless
благородное, с достоинством - dignified
величественное - regal
верное - faithful
веселое - gay
возбудимое - excitable
враждебное - hostile
высокомерное - lordly
вялое, скучное - dull
гордое - proud
доброжелательное - benevolent
дружеское - friendly
живое - alert
интеллигентное, смышленое - intelligent
невыдержанное - unbalanced
независимое - independent
нетипичное - non typical
общительное - sociable affable
острожное - cautious
преданное - devoted
робкое - shyness, timid
самоуверенное - bold
сдержанное - standoffish
смелое - courageous
спокойное - calm, quiet
типичное - typical
трусливое - cowardice
уверенное - confident
умеренное - sober
уравновешенное, сбалансированное - balanced
устойчивое - stable
чувствительное, деликатное - delicate, sensitive энергичное - eager
Re: Словарь собаковода.
бедро - femur
большая берцовая кость - tibia
брахицефальный - brachycephalic
верхняя челюсть - maxilla
височная кость - temporal bone
грудина - sternum
грудина (передняя часть грудной кости) -
prosternum
грудной отдел позвоночника - thoracic vertebrae
долихоцефальный - dolichocephalic
запястье - carpus
затылочный гребень - occipital crest
коленный сустав - stifle joint
крестец - sacrum
лобная кость - frontal bone
локоть - elbow
локтевая кость - ulna
лопатка - scapula
лучевая кость - radius
малая берцовая кость - fibula
мезоцефальный - mesoticephalic
нижняя челюсть - mandible
носовая кость - nosal bone
плечевая кость - humerus
плечевой сустав - shoulder joint
плечо - shoulder
плюсна - metatarsus
поясничный отдел позвоночника - lumbar vertebrae
предплюсна - tarsus
пясть - metacarpus
ребра - ribs
сагиттальный гребень - sagittal crest
седалищная кость - ischium
скуловая дуга - zygomatic arch
скуловой отросток лобной кости -
zygomatic process of frontal bone
таз - pelvis
теменная кость - parietal bone
фаланги пальцев - phalanges
хвостовой отдел позвоночника - caudal vertebrae
череп - skull
шейный отдел позвоночника - cervical vertebrae
СЛОВАРЬ КИНОЛОГИЧЕСКИХ АКРОНИМОВ
Титулы Различные
BIS - Best in Show
BISA Best in All-Breed Show
BISS Best in Specialty Show
BJIS Best Junior in Show
BPIS Best Puppy in Show
BPISS Best Puppy in Specialty Show
MBIS Multiple Best in Show
SBIS Specialty Best in Show
BOB Best of Breed
BOG Best of Group
BOS Best of Opposite Sex
BOW Best of Winners
CAC National Champion of Beauty Certificate (FCI)
CACIAG Certificat d'Aptitude au Championnat International d'Agility, International Champion of Agility Certificate (FCI)
CACIB Certificat d'Aptitude au Championnat International de Beaute, International Champion of Beauty Certificate (FCI)
CACIL Certificat d'Aptitude au Championnat International des Courses de Levreirs, International Champion of Greyhound Racing Certificate (FCI)
CACIOB Certificat d'Aptitude au Championnat International d'Obeissance, International Champion of Obedience Certificate (FCI)
CACIT Certificat d'Aptitude au Championnat International de Travail, International Champion of Work Certificate (FCI)
CCH Conformation Champion (КС)
CH Champion (КС)
CНIB Champion International de Beauté (Non-Working breeds) (FCI)
CIB Champion International de Beauté (Working breeds) (FCI)
CIE Champion International d’Exposition (Working breeds) (FCI)
ICH International Champion (КС)
Int CH International Beauty Champion (FCI)
KansMVA International Show Champion (FCI)
MVA Show Champion (FCI)
OWC National Champion of Beauty Certificate (FCI)
SG Very Good Show or Performance rating, maximum rating without SchH (Germany)
V or V-Rated Excellent Show or Performance rating (Germany)
V-1 Excellent Show or Performance rating, placed first in class (Germany)
VA Excellent Select Show or Performance rating (Germany)
UCH Champion (Scandinavia)
VDH SGR Equivalent of BIS at German All-Breed Show (Germany)
VDH CH Equivalent of CH at German All-Breed Show (Germany)
BALTW-# Baltic Winner in a specific year
ESTW-# Estonian Winner in a specific year
EUV-# or EUW-# European Winner in a specific year
FINW-# Finnish National Winner in a specific year
JWW-# Junior World Winner in a specific year
KbhV-# Copenhagen (Denmark) Winner in a specific year
LTUW-# Lithuanian Winner in a specific year
LVW-# Latvian Winner in a specific year
NordV-# or NordW-# Nordic Winner in a specific year
NV-# or NW-# Norwegian National Winner in a specific year
SV-# or SW-# Swedish National Winner in a specific year
WW-# World Winner in a specific year
Титулы, которые указываются после имени собаки
CC Challenge Certificate (3 are required to earn UK CH) (KC)
JW Junior Warrant (KC)
ТИТУЛЫ ОБИДИЕНС
Титулы, которые указываются перед именем собаки
OTCH Obedience Trial Champion (AKC), (ASCA), (CKC Canada)
SLCH Obedience Champion Sweden
Титулы, которые указываются после имени собаки
CD Companion Dog (AKC), (ASCA), (CKC Canada)
CDX Companion Dog Excellent (AKC), (ASCA), (CKC Canada)
CT Champion Tracker (TD + TDX + VST) (AKC)
LPI, LPII, LPIII Obedience Level 1, Level 2, Level 3 (Sweden)
TD Tracking Dog (AKC), (ASCA), (CKC Canada)
TDX Tracking Dog Excellent (AKC), (ASCA), (CKC Canada)
UD Utility Dog (AKC), (ASCA), (CKC Canada)
UDT (UD + TD) (AKC)
UDTX (UD + TDX) (AKC)
UDVST (UD + VST) (AKC)
UDX Utility Dog Excellent (AKC), (ASCA), (CKC Canada)
VST Variable Surface Tracking (AKC)
ТИТУЛЫ АДЖИЛИТИ
Титулы, которые указываются перед именем собаки
ATCH Agility Trial Champion
U-ACH Agility Champion (UKC)
U-ACHX Agility Champion Excellent (UKC)
U-AGI Agility I (UKC)
U-AGII Agility II (UKC)
Титулы, которые указываются после имени собаки
AAD Advanced Agility Dog (USDAA)
AADC Advanced Agility Dog of Canada (AAC)
AD Agility Dog (USDAA)
ADC Agility Dog of Canada (AAC)
ADCH Agility Dog Champion (USDAA)
ADM Agility Dog Master (USDAA)
ADX Agility Dog Excellent (USDAA)
AX Agility Excellent (AKC)
AXJ Excellent Jumper with Weaves (AKC)
GM Gamblers Master (USDAA)
JDM Jumping Dog (USDAA)
JDM Jumping Dog Master (USDAA)
JDX Jumping Dog Excellent (USDAA)
JM Jumpers Master (USDAA)
MAD Master Agility Dog (USDAA)
MADC Master Agility Dog of Canada (AAC)
MX Master Agility Excellent (AKC)
MXJ Master Jumper with Weaves (AKC)
NA Novice Agility (AKC)
NAJ Novice Jumper with Weaves (AKC)
OA Open Agility (AKC)
OAJ Open Jumper with Weaves (AKC)
PM Pairs Master (USDAA)
SM Snooker Master (USDAA)
VAAD Veteran Advanced Agility Dog (USDAA)
VAD Veteran Agility Dog (USDAA)
VG Veterans Gambler (USDAA)
VJ Veterans Jumper (USDAA)
VMAD Veteran Master Agility Dog (USDAA)
VPD Veteran Performance Dog (USDAA)
VS Veterans Snooker (USDAA)
NADAC Титулы, которые указываются после имени собаки
O- Outstanding Performance, prefixed to any NADAC title (NADAC)
S- Superior Performance, prefixed to any NADAC title (NADAC)
EAC Elite Standard (NADAC)
EGC Elite Gamblers (NADAC)
EJC Elite Jumpers (NADAC)
NAC Novice Standard (NADAC)
NGC Novice Gamblers (NADAC)
NJC Novice Jumpers (NADAC)
OAC Open Standard (NADAC)
OGC Open Gamblers (NADAC)
OJC Open Jumpers (NADAC)
-V Veterans, suffixed to any NADAC title (NADAC)
-JH Junior Handler, suffixed to any NADAC title (NADAC)
NATCh Agility Trial Champion (NADAC)
ASCA Титулы, которые указываются после имени собаки
GI Gamblers Intermediate Agility (ASCA)
GJ Gamblers Junior Agility (ASCA)
GS Gamblers Standard Agility (ASCA)
GV Gamblers Veterans Agility (ASCA)
JI Jumpers Intermediate Agility (ASCA)
JJ Jumpers Junior Agility (ASCA)
JS Jumpers Standard Agility (ASCA)
JV Jumpers Veterans Agility (ASCA)
RI Regular Intermediate Agility (ASCA)
RJ Regular Juniors Agility (ASCA)
RS Regular Standard Agility (ASCA)
RV Regular Veterans Agility (ASCA)
-E Elite, suffixed to any ASCA agility title (ASCA)
-N Novice, suffixed to any ASCA agility title (ASCA)
-O Open, suffixed to any ASCA agility title (ASCA)
ТИТУЛЫ ФЛАЙБОЛЛА (FLAYBALL)
Титулы, которые указываются после имени собаки
FD Flyball Dog
FDCh Flyball Dog Champion
FDX Flyball Dog Excellent
FGDCh Flyball Grand Champion
FM Flyball Master
FMCh Flyball Master Champion
FMX Flyball Master Excellent
ТИТУЛЫ ПАСТУШЬИХ СОБАК
Титулы, которые указываются перед именем собаки
HC Herding Champion (AKC)
WTCH Working Trial Champion (Advanced Trial Dog on all stock) (ASCA)
Титулы, которые указываются после имени собаки
ATDdsc Advanced Trial Dog (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (ASCA)
HCT Herding Capable Tested (AHBA)
HIC Herding Instinct Certified (AHBA)
HI Herding Intermediate (AKC)
HIAdsc HI Course A (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (AKC)
HIBdsc HI Course B (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (AKC)
HICs HI Course C, sheep (AKC)
HS Herding Started (AKC)
HSAdsc HS Course A (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (AKC)
HSBdsc HS Course B (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (AKC)
HSCs HS Course C, sheep (AKC)
HT Herding Tested (AKC)
HTD1dsgc Herding Trial Dog Level 1 (with 1-4 suffixes for ducks, sheep, goats, and/or cattle) (AHBA)
HTD2dsgc Herding Trial Dog Level 2 (with 1-4 suffixes for ducks, sheep, goats, and/or cattle) (AHBA)
HTD3dsgc Herding Trial Dog Level 3 (with 1-4 suffixes for ducks, sheep, goats, and/or cattle) (AHBA)
HX Herding Excellent (AKC)
HXAdsc HX Course A (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (AKC)
HXBdsc HX Course B (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (AKC)
HXCs HX Course C, sheep (AKC)
JHD Junior Herd Dog (AHBA)
OTDdsc Open Trial Dog (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (ASCA)
PATDdsc Post Advanced Trial Dog (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (ASCA)
PT Pre-Trial Tested (AKC)
RD Ranch Dog (certified useful during routine farm tasks) (ASCA)
RTDdsc Ranch Trial Dog (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (ASCA)
STDdsc Started Trial Dog (with 1-3 suffixes for ducks, sheep, and/or cattle) (ASCA)
ТИТУЛЫ ЕЗДОВЫХ СОБАК
Титулы, которые указываются после имени собаки
DD Draft Dog
DDX Draft Dog Excellent
SD Sled Dog
SDU Sled Dog Unlimited
SDX Sled Dog Excellent
WLD Working Lead Dog (AMCA)
WLDX Working Lead Dog Excellent (AMCA)
WPD Working Pack Dog (AMCA)
WPDX Working Pack Dog Excellent (AMCA)
WTD Working Team Dog (AMCA)
WTDX Working Team Dog Excellent (AMCA)
WWPD Working Weightpull Dog (AMCA)
WWPDX Working Weightpull Dog Excellent (AMCA)
ТИТУЛЫ КУРСИНГА
Титулы, которые указываются перед именем собаки
FCh Field Champion (AKC)
LCCH Lure Coursing Champion
Титулы, которые указываются после имени собаки
ARM Award of Racing Merit (WRA)
ARX Award of Racing Merit Excellent (CWA)
CC Coursing Champion (NAOFA)
CM Courser of Merit (NAOFA)
CR Companion Racer (WRA)
CRX Companion Racer Excellent (WRA)
JC Junior Courser (AKC)
LCM Lure Courser of Merit (ASFA)
LCM2 Lure Courser of Merit 2 (has met LCM requirements twice, number increases as dog repeatedly meets requirements) (ASFA)
MC Master Courser (AKC)
NACC Coursing Champion (NACA)
NACM Courser of Merit (NACA)
ORC Oval Racing Champion (NOTRA)
OTR Oval Track Racer (NOTRA)
OTRM Oval Track Racer of Merit (NOTRA)
SC Senior Courser (AKC)
ТИТУЛЫ ПОЛЕВЫХ ИСПЫТАНИЙ
Титулы, которые указываются перед именем собаки
AFC Amateur Field Champion (required to be owner-handled) (AKC)
CAFC Canadian Amateur Field Champion (CKC Canada)
CFC Canadian Field Champion (CKC Canada)
FC Field Champion (AKC)
NAFC National Amateur Field Champion (AKC)
NFC National Field Champion (AKC)
Титулы, которые указываются после имени собаки
FD Field Dog (pointing) (CKC Canada)
FDJ Field Dog Junior (pointing) (CKC Canada)
FDX Field Dog Excellent (CKC Canada)
JE Junior Earthdog (AKC)
ME Master Earthdog (AKC)
SE Senior Earthdog (AKC)
ТИТУЛЫ ОХОТНИЧЬИХ ТЕСТОВ
Титулы, которые указываются перед именем собаки
JGDCH Hunting Champion Denmark
Титулы, которые указываются после имени собаки
GMHR Grand Master Hunting Retriever (NAHRA)
JH Junior Hunter (AKC)
MH Master Hunter (AKC)
MHR Master Hunting Retriever (NAHRA)
SH Senior Hunter (AKC)
SR Started Retriever (NAHRA)
WR Working Retriever (NAHRA)
SCHUTZHUND И НЕМЕЦКИЕ ТИТУЛЫ
Титулы, которые указываются перед именем собаки
BS Bundesieger, Working Dog Champion (with applicable year)
BJS Junior Working Dog Champion (with applicable year)
ES Europa Sieger, European Champion (with applicable year)
EJS Junior European Champion (with applicable year)
HS Hutesieger, Herding Dog Champion (with applicable year)
Jgd Jungend, Junior
KS Klubsieger, Club Champion (with applicable year)
KJS Junior Club Champion (with applicable year)
LS Leistungssieger, Working Dog Champion (with applicable year)
LJS Junior Working Dog Champion (with applicable year)
SG or SGR Sieger, Grand Victor Title at German Sieger Show
SGN or SGRN Siegerin, Grand Victrix Title at German Sieger Show
WS Weltsieger, World Champion (with applicable year)
WJS Junior World Champion (with applicable year)
ZS Zonensieger, Regional Champion (with applicable year)
Титулы, которые указываются после имени собаки
ABST Breed Suitability Tested
AD Endurance (12.5 mile run)
B or BH Basic Companion Dog (equivalent to CD + CGC)
BST Breed Suitability Tested
DH Service Dog
FHI Advanced Tracking Qualification
FHII Superior Tracking Qualification
Gekort bis EzA or Gek bis EzA Suitable for Breeding
GRH Border Patrol Dog
HGH Herding Dog
IPOI International Novice Schutzhund
IPOII International Intermediate Schutzhund
IPOIII International Master Schutzhund
KKL Certified as eligible for breeding under the German breed survey system Korung. Has passed strict requirements in breed suitability, conformation, working, protection, and is hip dysplasia free
KrH War Dog
Lbz Lifetime Breed Surveyed
OBI, OBII, OBIII Obedience only at SchHI, SchHII, SchHIII level
PDH Working Police Dog
PSP Police Protection Dog
SchH Schutzhund
SchHA Schutzhund without Tracking portion
SchHI Schutzhund Qualification Novice
SchHII Schutzhund Qualification Intermediate
SchHIII Schutzhund Qualification Masters level
TRI, TRII, TRIII Tracking only at SchHI, SchHII, SchHIII level
VPGI Novice Schutzhund
VPGII Intermediate Schutzhund
VPGIII Master Schutzhund
WH Watchdog
ZH Customs Dog
ZtP Recommended for Breeding
ТИТУЛЫ РАБОЧИХ СОБАК
Титулы, которые указываются после имени собаки
WAC or WC or WD Working Dog or Certificate Misc Breed Clubs
WDX Working Dog Excellent
ПРОЧИЕ РАЗЛИЧНЫЕ ТИТУЛЫ
Титулы, которые указываются перед именем собаки
DC Dual Champion (CH + FC or HC) (AKC)
DPC Dual Purpose Champion CWA
PCH Performance Champion (all open agility + CDX or CD + advanced ducks + open cattle or sheep) (ASCA)
RENNCH Racing Champion (Germany)
SPCH Supreme Performance Champion (ASCA)
SVCH Supreme Versatility Champion (ATCH + OTCH + WTCH) (ASCA)
TC Triple Champion (DC + OTCH or CT or MACH) (AKC)
VCH Versatility Champion (ASCA)
Титулы, которые указываются после имени собаки
AOE Award of Excellence
AOM Award of Merit
AOMX Award of Merit Excellent
CGC Canine Good Citizen (AKC)
CG Certificate of Gameness AWTA
CGN Canine Good Neighbor (CKC Canada)
DNA-CP or DNA-VP DNA Certification (AKC)
DOM Dam of Merit Misc Breed Clubs
HOF Hall of Fame Misc Breed Clubs
LOM Legion of Merit Misc Breed Clubs
OD Outstanding Dam (5+ champion offspring) Golden Retrievers
OS Outstanding Sire (5+ champion offspring) Golden Retrievers
ROM Register of Merit Misc Breed Clubs
ROMC Canadian Register of Merit
ROMX Register of Merit Excellent Misc Breed Clubs
RTD Registered Therapy Dog
SDHF Show Dog Hall of Fame Golden Retrievers
SOM Sire of Merit Misc Breed Clubs
TC Temperament Certified
TD Therapy Dog
TT Temperament Tested
НЕКОТОРЫЕ ОКРАСЫ СОБАК
BBF - Black Bi Female (black and copper or white)
BBM - Black Bi Male (black and copper or white)
BMF - Blue Merle Female (Trim listed as C,W, or C/W)
BMM - Blue Merle Male (Trim listed as C,W, or C/W)
BTF - Black Tri Female(Black and copper and white)
BTM - Black Tri Male(Black and copper and white)
C - Copper Trim
C/W - Copper/white trim
RF - Red Factored (Red Carrier)
RMM - Red Merle Male (Trim listed as C,W, or C/W)
RMF - Red Merle Female (Trim listed as C,W, or C/W)
RTM - Red Tri Male (red and copper and white)
RTF - Red Tri Female (red and copper and white)
W - White Trim
АББРЕВИАТУРЫ ОРГАНИЗАЦИЙ
(AAC) Agility Association of Canada
ACCC American Chinese Crested Club
ADRK Allgemeiner Deutscher Rottweiler Klub (General German Rottweiler Club)
(AHBA) American Herding Breeds Association
(AMCA) Alaskan Malamute Club of America
AKC American Kennel Club
ARC American Rottweiler Club
ARV American Rottweiler Verein
ASCA Australian Shepherd Club of America
ASFA American Sighthound Field Association
AWTA American Working Terrier Association
CERF Canine Eye Registry Foundation
CKC (Canada) Canadian Kennel Club
CKC (Continental) Continental Kennel Club (USA)
CWA Continental Whippet Alliance (USA)
DHV Deutscher Hundesportverband (German Working Dog Association)
DVG Deutscher Verband der Gebrauchshundsportvereine (German Association of Working Dog Sport Clubs)
DWZRV Deutscher Windhund Zucht und Renn Verband (German Sighthound Breeding and Racing Club)
FCI Federation Cynologique International
GSDCA German Shepherd Club of America
GSDCC German Shepherd Club of Canada
IDC International Doberman Club
KC (United Kingdom) Kennel Club
LCA Leonberger Club of America
NACA North American Coursing Association
NADAC North American Dog Agility Council
NAHRA North American Hunting Retriever Association
NAOFA North American Open Field Association
NOTRA National Oval Track Racing Association (USA)
NSTRA National Shoot to Retrieve Association (USA)
OFA Orthopedic Foundation for Animals
RKF Russian Kinological Federation
SKC States Kennel Club (USA)
TDI Therapy Dog International
UCI Union Cynologie International
UKC United Kennel Club (USA)
USDAA United States Dog Agility Association
USRC United States Rottweiler Club
VDH Verbrand fur das Deutsche Hundeswesen (German All-Breed Kennel Club)
WRA Whippet Racing Association (USA)
СТРАНЫ И РЕГИОНЫ
Am United States of America
Afr Africa (KSU)
Arg Argentina (FCA)
Aus Austria (OHZ)
Aust (USDAA) (ANK)
Az Azerbaidjan
B Belgium (LOH)
B-H Bosnia-Hercegovina
Bah Bahrain
Balt Baltic
Bda Bermuda
Bhm Bahamas
Biel Bielorussa
Blr Belarus
Bnlx Benelux
Bol Bolivia (KCB)
Braz Brazil (CBKC)
Bulg Bulgaria
Can Canada (CAN)
Ch China
Chi Chile (KCC)
Col Columbia (LOC)
CR Costa Rica (ACC)
Cro Croatia (HKS)
Cub Cuba (FCC)
Cy Cyprus
CZ Czech Republic (CKU)
DK Denmark (DKK)
DR Dominican Republic (FCD)
Ecu Ecuador (ECU/LER)
Eng England
ES El Salvador
Est Estonia
Euro Europe
Fin Finland (SKF)
Fr France (LOF)
Geo Georgia (FCG)
Ger or DT (Germany)/Deutsche (VDH)
Gib Gibraltar (GKC)
Gr Greece
Gua Guatamala (GUA)
HK Hong Kong
Hon Honduras
Hun Hungary (MET)
Ice Iceland
Ind India (IND)
Indo Indonesia
Int International
Ir Ireland (IKC)
Isr Israel (KCI)
It Italy (LOI)
Jap Japan (JKC)
Kaz Kazakstan
Kor Korea (KOR)
LV Latvia
LTU Lithuania
Lux Luxembourg (LOL)
Mac Macedonia
Mal Malaysia (MKA)
Malt Malta
Mex Mexico (FCM)
Mol Moldavia
Mon Monaco
Mor Morocco
Nat National
Nic Nicuragua
NL Netherlands
Nord Nordic
N Norway (NKK)
NZ New Zealand (NZK)
Pan Panama (LCP)
Parag Paraguay (PKC)
Per Peru (KCP)
Phil Philippines (FILI)
PL Poland (PKR)
Port Portugal (LOP)
PR Puerto Rico (CPR)
Rom Romania
Rus Russia (RFK)
SAfr South Africa
Scot Scotland
Sing Singapore
SK Slovakia
SL Sri Lanka
SLO Slovenia (SLR)
SM San Marino
Span Spain
S Sweden (SKK)
Swiss Switzerland (LOS)
Taiw Taiwan
Thai Thailand
UK United Kingdom
Ukr Ukraine (UKU)
Urug Uruguay (KCU)
Uzb Uzbekistan
Venz Venezuela (FCV)
Wld World
ПРОЧИЕ КИНОЛОГИЧЕСКИЕ АКРОНИМЫ
ED Elbow Dysplasia
GR Grand
HD Hip Dysplasia
ILP Indefinite Listing Privilege (allows an unregisterable purebred dog to compete in companion and performance events)
Jr Junior
LP Listing Privilege (allows an unregisterable purebred dog to compete in companion and performance events)
maj Major
Multi Multiple
ptd Pointed
pts Points
Rac Racing
Res Reserve
Sel Select
Supr Supreme
Vet Veteran
VwD Von Willebrand Disease
Финская федерация FCI не признает титула «Балканский чемпион»
EDELEN- Admin
- Дата регистрации : 2013-05-16
Вилючинск
615
Страница 1 из 2 • 1, 2
EDELEN :: Разное :: Полезная информация
|
|